Нижче наведено текст пісні I Poeti , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberto Vecchioni
I poeti son giovani e belli
E portano in cuore
La luce del sole
E un canto d’uccelli;
E la strada del borgo natio
La pioggia sui tetti
La povera gente amata da Dio
Poesia, poesia
Deh proteggimi ovunque io sia!
Poesia, poesia
I poeti son vecchi signori
Che mangian le stelle
Distesi sui prati
Delle loro ville
E s’inventano zingare e more
Per farsi credibili agli occhi del mondo
Col loro dolore
Poesia, poesia, poesia, poesia
I poeti si fanno le pippe
Coi loro ricordi:
La casa, la mamma, le cose che perdi;
E poi strisciano sui congiuntivi:
Se fossi, se avessi, se avessi e se fossi
Se fossimo vivi
Poesia, poesia
Deh proteggimi ovunque io sia!
Poesia, poesia
I poeti hanno visto la guerra
Con gli occhi degli altri
Che tanto per vivere han perso la pelle;
Così scrivon piangendo cipolle
Su barbe profetiche intinte nel vino
Che pure gli serve
Poesia, poesia
Poesia, poesia
I poeti son liberi servi di re e cardinali
Che van ripetendo noi siam tutti uguali;
E si tingono di rosso vivo
Ciascuno pensando «Il giorno del nobel
Farò l’antidivo»
Poesia, poesia
Deh proteggimi ovunque io sia!
Poesia, poesia
I poeti sono litri di vino bevuti per noia
Per scriver parole davanti al mattino
Mentre sognano bambine nude
Che uscendo da scuola
Li prendon per mano e gli danno la viola
Poesia, poesia
Poesia, poesia
I poeti son giovani stanchi che servon lo stato
Sputandogli in faccia perché sia dannato
E sbandierano cieli e fontane
Messaggi e colombe
A noi le campane, ai ricchi le trombe
Poesia, poesia
Поети молоді й красиві
І вони несуть у серці
Сонячне світло
І спів птахів;
І вулиця рідного села
Дощ на дахах
Бідні люди, улюблені Богом
Поезія, поезія
Будь ласка, захисти мене, де б я не був!
Поезія, поезія
Поети — старі панове
Що їдять зірки
Лежали на луках
З їхніх віл
А циганки й ожини вигадують
Щоб зробити себе надійним в очах світу
З їхнім болем
Поезія, поезія, поезія, поезія
Поети мить
З їхніми спогадами:
Будинок, мати, речі, які ти втрачаєш;
А потім повзають на підрядні:
Якби я був, якби мав, якби мав і якби був
Якби ми були живі
Поезія, поезія
Будь ласка, захисти мене, де б я не був!
Поезія, поезія
Поети бачили війну
Очами інших
Хто втратив шкіру, щоб жити;
Так пишіть цибуля плаче
На віщі бороди, вмочені у вино
Що йому теж потрібно
Поезія, поезія
Поезія, поезія
Поети — вільні слуги королів і кардиналів
Хто повторює, ми всі однакові;
І вони мають яскраво-червоний відтінок
Кожен думає «День Нобеля
Я зроблю протизанурення "
Поезія, поезія
Будь ласка, захисти мене, де б я не був!
Поезія, поезія
Поети — це літри вина, випиті з нудьги
Написати слова до ранку
Поки вони мріють про голих дівчат
Чим вийти зі школи
Беруть їх за руку і дають альт
Поезія, поезія
Поезія, поезія
Поети — втомлені юнаки, які служать державі
Плювати йому в обличчя, щоб бути проклятим
І вони хизуються небом і фонтанами
Повідомлення і голуби
Нам дзвони, багатим сурми
Поезія, поезія
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди