Dove? - Roberto Vecchioni
С переводом

Dove? - Roberto Vecchioni

  • Альбом: The EMI Album Collection Vol. 2

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:46

Нижче наведено текст пісні Dove? , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом

Текст пісні Dove? "

Оригінальний текст із перекладом

Dove?

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Nazarene chiare

Che parlan d’amore

Nazarene scure

Che vanno lontano:

Tutto questo vento

Tutto questo sole

Tutto questo amarsi

Frugarsi, lasciarsi

Aggrapparsi, socchiudere

Porte, richiuderle

Senza vedere…

Tutto questo dolore…

Via Giovanni Bormida

Piazza Leopardi

Corso Indipendenza

Via Giulio Rinaldi

Largo Cimarosa

Viale Gino Crosa…

Dunque mi dicevi

Ma il rosso era nero

Ti cade il vestito

Mi mangio la biro

Qualcuno ha gridato

Così, senza motivo

Vogliono portarmi via

Vogliono portarmi via

Dove?

Vogliono portarmi via

Vogliono portarmi via

Dove?

Tutti i miei sorrisi

Le volte che ho pianto:

Io non sono stato

Distratto un momento;

E i poeti greci

Tutte queste voci;

Rabbia tra le gambe

Dolcezza nel cuore

Mia figlia che nasce

Mio padre che muore

Tu dentro il mio viaggio:

C’era, infine, un passaggio!

E mi porteranno via

E mi porteranno via;

Dove?

E mi porteranno via

E mi porteranno via

Dove?

Ad libitum…

Перевод песни

Очистити назарян

Це говорить про любов

Темний назарет

Це далеко заходить:

Весь цей вітер

Усе це сонечко

Все це люблячи один одного

Покопатися, залишити

Чіплятися, відчинятися

Двері, зачиніть їх

Не дивлячись…

Весь цей біль...

Віа Джованні Борміда

Площа Леопарді

Курс незалежності

Віа Джуліо Рінальді

Ларго Сімароза

Viale Gino Crosa...

Так ти мені сказав

Але червоний був чорним

Твоя сукня спадає

Я їм кулькову ручку

Хтось закричав

Отже, без причини

Мене хочуть забрати

Мене хочуть забрати

Де це?

Мене хочуть забрати

Мене хочуть забрати

Де це?

Усі мої посмішки

Часи, коли я плакала:

я не був

Відволікся на мить;

І грецькі поети

Всі ці чутки;

Злість між ніг

Солодкість у серці

Моя дочка, яка народилася

Мій батько вмирає

Ти всередині моєї подорожі:

Нарешті був прохід!

І вони мене заберуть

І заберуть мене;

Де це?

І вони мене заберуть

І вони мене заберуть

Де це?

Ad libitum...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди