Canto Notturno (Di Un Pastore Errante Dell'Aria) - Roberto Vecchioni
С переводом

Canto Notturno (Di Un Pastore Errante Dell'Aria) - Roberto Vecchioni

  • Альбом: The EMI Album Collection Vol. 2

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 6:11

Нижче наведено текст пісні Canto Notturno (Di Un Pastore Errante Dell'Aria) , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом

Текст пісні Canto Notturno (Di Un Pastore Errante Dell'Aria) "

Оригінальний текст із перекладом

Canto Notturno (Di Un Pastore Errante Dell'Aria)

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Il navigante si perse in un sogno

Di stelle irrangiugibili;

Da allora tutti i dati trasmessi

Sono illeggibili:

Ogni tanto ci arrivano segni

Che registra solo il cuore:

Forse, forse, non c'è stato mai

E sono tutte storie

In questa notte seminata di nuvole

Che non una luce trema

Ogni domanda è la risposta a una domanda

Della risposta prima;

Ogni ritorno è una falsa partenza

L’illusione di un movimento

Come questo bagno di lacrime

Che non ho pianto

Troppo cielo;

Troppe foglie ha buttato il pensiero;

Troppi nomi per dirne uno solo;

Troppe, queste lezioni di volo:

Fammi scendere, portami via, via, via

Portami via con te

Portami a casa mia

Tienimi sempre

Via, via, via

Un tempo io sognai

Prima di te sognai

Solo di ombre

Solo di ombre

Nella memoria del mondo ci sono battaglie

E nostalgie del cielo

Grandi navi portano a spasso

La luce del pensiero:

Ma io ricordo soltanto quel bacio

Quel giorno di primavera:

Tutta la storia non vale

Il tuo bacio di una sera

Io ti amo:

Ho paura ogni istante che abbiamo;

Ho paura di averti di meno;

Come un cieco ti ho dato la mano;

Non lasciarmela, portami via, via, via

Portami via con te

Portami a casa mia

Tienimi sempre

Via, via, via

Un tempo io sognai

Prima di te sognai

Solo ombre

E adesso…

Перевод песни

Матрос заблукав уві сні

Недосяжних зірок;

З тих пір всі дані передані

Вони нерозбірливі:

Час від часу ми отримуємо ознаки

Який записує лише серце:

Можливо, можливо, ніколи не було

І всі вони – історії

У цю ніч засіяну хмарами

Щоб не тремтить жодне світло

Кожне запитання є відповіддю на запитання

З відповіді першим;

Кожне повернення – це фальстарт

Ілюзія руху

Як ця ванна сліз

Щоб я не плакала

Занадто багато небес;

Надто багато листя кинуло думку;

Забагато імен, щоб назвати лише одне;

Забагато цих уроків польотів:

Відпусти мене, забери мене, геть, геть

Забери мене з собою

Відведи мене до мого дому

Завжди тримай мене

Іди! Іди! Іди

Я колись мріяв

Перед тобою я мріяв

Тільки з тіней

Тільки з тіней

Існують битви в пам’яті світу

І ностальгія за небом

Великі кораблі беруть на прогулянку

Світло думки:

Але я пам’ятаю лише той поцілунок

Того весняного дня:

Вся історія того не варта

Твій один вечірній поцілунок

Я тебе люблю:

Я боюся, що ми маємо кожну мить;

Я боюся, що тебе буде менше;

Як сліпий я подав тобі руку;

Не залишай це, забери мене геть, геть, геть

Забери мене з собою

Відведи мене до мого дому

Завжди тримай мене

Іди! Іди! Іди

Я колись мріяв

Перед тобою я мріяв

Тільки тіні

І зараз…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди