A Te - Roberto Vecchioni
С переводом

A Te - Roberto Vecchioni

  • Альбом: Concerto live @ rsi (5 luglio 1984)

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:24

Нижче наведено текст пісні A Te , виконавця - Roberto Vecchioni з перекладом

Текст пісні A Te "

Оригінальний текст із перекладом

A Te

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

A te che avevi un gatto

Indifferente il giorno

Che son venuto a dirti

Domani non ritorno

A te che immaginavi

Ad ogni mia parola

La vita di mia moglie

Che forse è sola:

E ti sforzavi di non ricordare

Quell’uomo che tornava

Soltanto per picchiare

Tua madre che aspettava

Quando scappavi a letto

Dicendo a tua sorella

Vedrai che passa tutto

La Vita è bella

A te che gli anni e gli occhi

Si mentono ogni sera

Anche se negli specchi

La vita è dura

A te che mi hai ascoltato

Cercando di capire

Uno che parla al buio

E non sa cosa dire

A te che mi hai truccato

Il mazzo delle carte

Perchè vincessi ancora

Da qualche parte

A te con i tuoi «forse»

E la tua Valentina

Che in fondo è solo il nome

Di una bambina

A te che non c'è un solo uomo

A cui non hai creduto

Amando il suo dolore anche

Se si era addormentato

A te che nascondevi

Ridendo la paura

Che fosse solamente

Un’avventura;

A te che mi dicevi

Sai chi ho scopato ieri?

Per non farmi capire

Che ero nei tuoi pensieri

A te che mi hai contato

I passi, i passi sulle scale

E viene sempre il giorno

Che non si sale:

A te nemmeno un sogno

Nemmeno un’emozione

A te non ho lasciato

Che una brutta canzone

Перевод песни

Тобі, у кого був кіт

Байдужий день

Те, що я прийшов тобі сказати

Я не повернусь завтра

Тобі, хто уявляв

На кожне моє слово

Життя моєї дружини

Що, можливо, вона одна:

А ти намагався не згадувати

Той чоловік, що повертався

Просто вдарити

Твоя мама, яка чекала

Коли ти тікав спати

Розповідаючи своїй сестрі

Ви побачите, що все пройде

Життя прекрасне

Тобі то роки й очі

Вони брешуть один одному щовечора

Навіть якщо в дзеркалах

Життя важке

Тобі, хто мене слухав

Намагаючись зрозуміти

Той, хто говорить у темряві

І він не знає, що сказати

До вас, хто наніс мені макіяж

Колода карт

Чому б я знову виграв

Десь

Вам з вашим "можливо"

І твоя Валентина

Що, по суті, лише назва

Про маленьку дівчинку

Тобі, хто не одна людина

Ви не повірили

Теж любить його біль

Якби він заснув

Тобі, хто ховався

Сміється страх

Щоб це було тільки

Пригода;

Тобі, хто мені сказав

Ти знаєш кого я вчора трахкав?

Не щоб я зрозумів

Щоб я був у твоїх думках

Тобі, хто мене рахував

Сходинки, сходинки на сходах

І день завжди приходить

Щоб ти не піднімався:

Тобі навіть не сон

Навіть не емоції

я тебе не покинув

Яка погана пісня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди