Колечко - Пелагея
С переводом

Колечко - Пелагея

  • Альбом: Тропы

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:52

Нижче наведено текст пісні Колечко , виконавця - Пелагея з перекладом

Текст пісні Колечко "

Оригінальний текст із перекладом

Колечко

Пелагея

Оригинальный текст

Утеряла я колечко, потеряла я любовь, я любовь

Эх, потеряла я любовь

А по этом по колечку буду плакать день и ночь, день и ночь

Эх, буду плакать день и ночь

Где ж тот аленький цветочек, что долину украшал, украшал

Где ж тот миленький дружочек, что словами угощал, угощал

Эх, что словами угощал, угощал

Угостил милок словами, сам уехал навсегда, навсегда

Сам уехал, меня бросил ай с малюткой на руках, на руках

Эх, ай с малюткой на руках

Дочь-малютка, звать Анютка

Вся похожа на него

Я отдам сестре малютку, сама в море утоплюсь

Эх, сама в море утоплюсь

Сколько раз я опущалась

Не достала в море дна

Своей русою косою трепетала по волнам, по волнам

Эх, трепетала по волнам

Ни по ком так не страдала, как о милом я своём, я своём

Эх, как по милом я своём

Перевод песни

Втратила я колечко, втратила я любов, я любовь

Ех, втратила я любов.

А за цього за кільком буду плакати день і ніч, день і ніч

Ех, плакатиму день і ніч

Де ж та оленька квіточка, що долину прикрашала, прикрашала

Де той милий друже, що словами пригощав, пригощав

Ех, що словами пригощав, пригощав

Почастував милою словами, сам поїхав назавжди, назавжди

Сам поїхав, мене кинув ай з малюткою на руках, на руках

Ех, ай з малюткою на руках

Дочка-малютка, звати Анютка

Вся схожа на нього

Я віддам сестрі малютку, сама в морі втоплюся

Ех, сама в море втоплюсь

Скільки разів я опускалася

Не дістала в морі дна

Своєю русою косою тремтіла по хвилях, по хвилях

Ех, тремтіла по хвилях

Ні по ком так не страдала, як про милому я своєму, я своєму

Ех, як за милом я своїм

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди