
Нижче наведено текст пісні Казак , виконавця - Пелагея з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Пелагея
Шел казак на побывку домой,
Шел он лесом, дорогой прямой,
Обломилась доска, подвела казака -
Искупался в воде ледяной.
Обломилась доска, подвела казака -
Искупался в воде ледяной.
Он взошел на крутой бережок
И костер над рекою зажег.
Мимо девушка шла и к нему подошла:
"Что случилось с тобою, дружок?"
Мимо девушка шла и к нему подошла:
"Что случилось с тобою, дружок?"
Отвечал ей казак молодой:
"Я осетра ловил под водой.
Буйна речка, быстра, не поймал осетра,
Зачерпнул я воды сапогом".
Буйна речка, быстра, не поймал осетра,
Зачерпнул я воды сапогом".
Говорила девчина ему:
"Не коптись ты, казак, на дыму.
Уходить не спеши, сапоги просуши,
Разведем мы костер на дому".
Уходить не спеши, сапоги просуши,
Разведем мы костер на дому".
Был казак тот еще молодой,
Да, к тому же, совсем холостой.
Ой, дощечка, доска подвела казака,
Не дошел он до дому весной.
Ой, дощечка, доска подвела казака,
Не дошел он до дому весной.
Ішов козак на відвідання додому,
Ішов він лісом, дорогою прямою,
Обломилася дошка, підвела козака -
Викупався у воді крижаний.
Обломилася дошка, підвела козака -
Викупався у воді крижаний.
Він зійшов на крутий бережок
І багаття над річкою запалило.
Повз дівчина йшла і до нього підійшла:
"Що сталося з тобою, друже?"
Повз дівчина йшла і до нього підійшла:
"Що сталося з тобою, друже?"
Відповідав їй козак молодий:
Я осетра ловив під водою.
Буйна річка, швидка, не впіймав осетра,
Зачерпнув я води чоботом.
Буйна річка, швидка, не впіймав осетра,
Зачерпнув я води чоботом.
Дівчина казала йому:
«Не коптись ти, козаку, на диму.
Іти не поспішай, чоботи просуши,
Розведемо ми багаття вдома».
Іти не поспішай, чоботи просуши,
Розведемо ми багаття вдома».
Був козак той ще молодий,
Так, до того ж, зовсім неодружений.
Ой, дощечко, дошка підвела козака,
Не дійшов він до дому навесні.
Ой, дощечко, дошка підвела козака,
Не дійшов він до дому навесні.
Пелагея • 2003
Вячеслав Бутусов, Пелагея • 2004
Пелагея • 2003
Пелагея • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди