Нижче наведено текст пісні Les dieux s'ennuient , виконавця - Paris Violence з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paris Violence
Amis, que le festin commence
Une jeune et fraîche naïade
Dans l’immense plat de faïence
Gît sur un doux lit de salade
Que vos longs couteaux d’argent fin
Tranchent la chair encore vivante
Tirant d’un sommeil enfantin
Notre demoiselle indolente
Et puis plongez à pleines mains
Au cœur des entrailles fumantes
Que la mort nous enivre, absinthe parfumée
Que le diable nous livre ses plus beaux secrets
Passons à présent au fumoir
Et affalons nos corps débiles
Sur des canapés Modern Style
Tendus de velours vert et noir
Prenons ces pipes allongées
Gravées d’obscénités étranges
Et comme sur les bords du Gange
Que tombe un brouillard parfumé
Dont les corolles opiacées
Frisent de délicates franges
Que la mort nous enivre, divine rosée
Que le diable nous livre ses plus beaux secrets
Plongeons enfin sans coup férir
Mornes rêveurs, pantins fantoches
Dans le Léthé d'âpres débauches
Où pourront nos vieux nerfs pourrir
Buvons les beautés corrompues
D’anges aux charmes équivoques
Rebuts malades d’une époque
Où le fard coule sur le pus
Et puis affaissons-nous, repus
Dans nos élégantes défroques
Друзі, нехай свято розпочнеться
Молода і свіжа німфа
У величезному глиняному посуді
Лежачи на м'якій грядці з салату
Чим ваші довгі чудові срібні ножі
Наріжте м’якоть ще живою
Виривання з дитячого сну
Наша байдужа дівчина
А потім пірнати обома руками
У серці димлять нутрощі
Нехай смерть п’янить нас, запашний абсент
Нехай диявол розповість нам свої найкращі таємниці
Тепер перейдемо до курильної
І скинути наші слабкі тіла
На диванах сучасного стилю
Зелено-чорні оксамитові штори
Візьмемо ці подовжені труби
Вигравірувано дивними нецензурними словами
І як на березі Гангу
Нехай падає духмяний туман
З яких опіатні віночки
Завийте ніжні бахроми
Нехай смерть п’янить нас, божественна росо
Нехай диявол розповість нам свої найкращі таємниці
Давайте нарешті пірнемо без жодного пострілу
Морні мрійники, лялькові ляльки
В Леті гіркого розпусти
Де можуть згнити наші старі нерви
Вип’ємо розбещених красунь
Про ангелів із двозначними чарами
Хворі уривки епохи
Де рум'янець капає на гній
А потім просіли, наситилися
У наших витончених скиданнях
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди