Des Nuits Entières - Paris Violence
С переводом

Des Nuits Entières - Paris Violence

  • Альбом: Temps De Crise

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Des Nuits Entières , виконавця - Paris Violence з перекладом

Текст пісні Des Nuits Entières "

Оригінальний текст із перекладом

Des Nuits Entières

Paris Violence

Оригинальный текст

Planté contre une colonne à la sortie du bahut

Les potes m’appellent je fais comme si j’avais pas entendu

Je la vois pas sortir c’est pourtant bien l’heure

Et puis elle apparaît derrière la porte vitrée

J’essaie de pas bouger, c’est comme une apparition

Je reste cloué sur place, je trouve pas de phrases

Pour décrire cette si intense excitation

Qui parcourt mon perfecto par vagues d’extase

Je la rattrape je lui demande du feu,

Je sais pas quoi dire j’ai l’air d’un con!

Je parle du temps, je regarde ses yeux J’ai du mal à contrôler mes pulsions

Elle répond rien à mes conneries

Je suis gêné et elle aussi

Je suis accro, elle tourne le dos

A ce rythme là ça marchera pas

Encore zéro partout, encore perdu un jour

J’attends lundi matin, j’attends le match retour

En attendant en route pour quelques insomnies

Je refuse de sortir et je fantasme à fond

J’irai pas au resto avec mes cons de copains

Je préfère rester at home à penser à après-demain

Je vais tirer des plans pendant toute la nuit

Je veux pas me rater, je vais faire un carton

Je suis obligé d’avoir recours à des substances déconseillées

Les effets ne se font pas attendre, je plane sur la voie lactée

En smoke, en sniffe ou en bouteille,

J’ai besoin d’un excès quelconque

Pour quitter le système solaire quelques secondes ou quelques plombes

Allongé sur le sol de la salle de bains, énergie à zéro

Mais j’ai les choses en main

J’essaie d’organiser ma prochaine offensive

Ce coup-ci je suis grillé, faut à tout prix que j’y arrive

Peut-être un plan kamikaze mais en dernier ressort

Je pourrai pas attendre une semaine de plus

Soit elle me dit ok Soit ça va être gore

Je plonge dans le styx et je bois la cigûe

J’essaie de calmer mon cerveau

Mais je suis de plus en plus accro

Il y a des circuits qui chauffent,

Ca fume à mort dans mon moteur

De plus en plus heure après heure

Quelques chose comme une lampe dans le brouillard

Perle de plaisir dans mes humeurs dépressives

Le feu de ses cheveux qui déchire le noir

Et tourne et m'éboulit et me défonce comme un fix

Перевод песни

Висаджують проти стовпа на виході з креденци

Мене кличуть рідні, я поводжуся так, ніби не чув

Але я не бачу, щоб вона пішла, настав час

А потім вона з’являється за скляними дверима

Я намагаюся не рухатися, це як привид

Я тримаюся на місці, я не можу знайти речення

Щоб описати це сильне хвилювання

Хто бігає крізь мою байкерську куртку в хвилях екстазу

Я її ловлю, прошу вогню,

Я не знаю, що сказати, я виглядаю як хуй!

Я говорю про погоду, дивлюся їй в очі, мені важко контролювати свої потяги

Вона не відповідає на мою дурість

Мені соромно, і їй теж

Я залежний, вона повертається спиною

Такими темпами це не вийде

Все ще нуль скрізь, все ще втрачений один день

Чекаю ранку понеділка, чекаю на матч-відповідь

Чекаючи по дорозі, якась безсоння

Я відмовляюся виходити і фантазую до кінця

Я не піду в ресторан зі своїми дурними друзями

Я вважаю за краще залишатися вдома і думати про післязавтра

Я буду креслити плани всю ніч

Я не хочу пропустити мене, я збираюся зробити хіт

Я змушений вживати невідповідні речовини

Ефекти не змусять себе довго чекати, я під горло чумацького шляху

У диму, пирхання чи пляшку,

Мені потрібен надлишок

Залишити Сонячну систему на кілька секунд або на кілька відвесів

Лежа на підлозі ванної кімнати, енергії нуль

Але в мене є речі в руках

Я намагаюся спланувати свій наступний наступ

Цього разу я тост, я повинен потрапити туди за будь-яку ціну

Можливо, план камікадзе, але в крайньому випадку

Я не можу чекати ще тиждень

Або вона скаже мені добре, або це буде кров

Я пірнаю в стикс і п’ю болиголов

Я намагаюся заспокоїти свій мозок

Але я стаю все більш залежною

Є контури, які нагріваються,

У моєму двигуні димить до смерті

Дедалі більше година за годиною

Щось схоже на лампу в тумані

Перлина насолоди в моїх пригнічених настроях

Вогонь її волосся, що розриває темряву

І крутитися, і розгойдувати мене, і отримати кайф, як фікс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди