
Нижче наведено текст пісні Свидание , виконавця - Nautilus Pompilius з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nautilus Pompilius
Лампа картины разваленный стол
Все это пляшет последний раз в жизни
Все это бьется в бессильи об пол
И чем слабее, тем звуки капризней.
С силой толкая меня из тепла
И замирая на каждом шагу
Как бы опять моя смерть не пришла
Я ее видеть уже не могу
Трогая люстры витает по залам
Чувствую жалость во взглядах ко мне
Если бы смерть от меня отказалась
Я бы уснул в летаргическом сне
А вот и невеста с косой на плече
Саваном белым как легкой фатой
Машет боится — обратно ни с чем
Крикнула страшно «пора дорогой!»
Нет извини меня видно судьба
Свадьбу отложим до худших времен
Ты подожди я вернусь навсегда
Будучи браком с тобой погребен.
Лампа картини розвалений стіл
Все це танцює останній раз у життя
Все це б'ється в безсиллі про стать
І чим слабші, тим звуки примхливих.
З силою штовхаючи мене з тепла
І завмираючи на кожному кроці
Як би знову моя смерть не прийшла
Я ї бачити вже не можу
Торкаючись люстри витає по залам
Відчуваю жаль у поглядах до мені
Якщо б смерть від мене відмовилася
Я заснув у летаргічному сні
А ось і наречена з косою на плечі
Саваном білим як легкою фатою
Машет боїться - назад ні з чим
Крикнула страшно «пора дорогий!»
Ні вибач, мені видно доля
Весілля відкладемо до найгірших часів
Ти почекай я повернуся назавжди
Будучи шлюбом з тобою похований.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди