Кто ещё... - Nautilus Pompilius
С переводом

Кто ещё... - Nautilus Pompilius

  • Альбом: Серебряный век

  • Год: 2015
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:18

Нижче наведено текст пісні Кто ещё... , виконавця - Nautilus Pompilius з перекладом

Текст пісні Кто ещё... "

Оригінальний текст із перекладом

Кто ещё...

Nautilus Pompilius

Оригинальный текст

Если ты хочешь любить меня, полюби и мою тень.

Открой для нее свою дверь, впусти ее в дом.

Тонкая длинная черная тварь прилипла к моим ногам.

Она ненавидит свет, но без света ее нет.

Если ты хочешь, сделай белой мою тень.

Если ты можешь, сделай белой мою тень.

Кто же, кто еще, кроме тебя.

Кто же, кто еще, если не ты.

Если ты хочешь любить меня, приготовь для нее кров.

Слова ее все ложь, но это мои слова.

От долгих ночных бесед под утро болит голова.

Слезы падают в чай, но чай нам горек без слез.

Если ты хочешь, сделай белой мою тень.

Если ты можешь, сделай белой мою тень.

Кто же, кто еще, кроме тебя.

Кто же, кто еще, если не ты.

Перевод песни

Якщо ти хочеш любити мене, полюби мою тінь.

Відкрий для неї свої двері, впусти їх у будинок.

Тонка довга чорна тварюка прилипла до моїх ніг.

Вона ненавидить світло, але без світла її нема.

Якщо ти хочеш, зроби білою мою тінь.

Якщо ти можеш, зроби білою мою тінь.

Хто ж хто ще, крім тебе.

Хто ж хто ще, якщо не ти.

Якщо ти хочеш любити мене, приготуй для неї притулок.

Слова її все брехня, але це мої слова.

Від довгих нічних розмов під ранок болить голова.

Сльози падають у чай, але чай нам гіркий без сліз.

Якщо ти хочеш, зроби білою мою тінь.

Якщо ти можеш, зроби білою мою тінь.

Хто ж хто ще, крім тебе.

Хто ж хто ще, якщо не ти.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди