
Нижче наведено текст пісні Клетка , виконавця - Nautilus Pompilius з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nautilus Pompilius
Певчая птица - ангел попавший в силки,
Радужный пленник - коварной и ловкой руки,
Посланница неба, прости, что я
Поймал тебя, что ты моя
Клетка твоя - встанет вблизи окна.
Песня твоя - птицам другим слышна.
Кто-то в ней слышит смех,
Кто-то в ней слышит плач,
А кто-то в ней слышит шаги у дверей, -
Это пришел палач
И птица поет, пока жив птицелов
И жив птицелов, пока птица поет
Птица и птицелов - понимают без слов,
Когда обсуждают грядущий полет,
Совместный полет
Радуйся крыльям - за то, что крепки.
Радуйся прутьям - за то, что в груди.
Старуха приходит в начале весны,
Ее веки красны
Она выпускает из клеток на волю
Вещие сны
И птица поет, пока жив птицелов.
И жив птицелов, пока птица поет.
Кто из нас птица, а кто птицелов?
Знающим слово, не надобно слов,
Не надобно слов.
Співочий птах - ангел, що потрапив у сільці,
Райдужний бранець - підступної та спритної руки,
Посланниця неба, вибач, що я
Впіймав тебе, що ти моя
Клітина твоя – встане поблизу вікна.
Пісня твоя - птахам іншим чути.
Хтось у ній чує сміх,
Хтось у ній чує плач,
А хтось у ній чує кроки біля дверей,
Це прийшов кат
І птах співає, поки живий птахів
І живий птахів, поки птах співає
Птах і птахів - розуміють без слів,
Коли обговорюють майбутній політ,
Спільний політ
Радуйся крилам - за те, що міцні.
Радуйся лозинам - за те, що в грудях.
Стара приходить на початку весни,
Її повіки червоні
Вона випускає із клітин на волю
Віщі сни
І птах співає, поки живий птахів.
І живий птахів, поки птах співає.
Хто з нас птах, а хто птахів?
Хто знає слово, не треба слів,
Не треба слів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди