Нижче наведено текст пісні El Paradiso , виконавця - Monika Martin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Monika Martin
Seit ich dich hab,
sagt mir jede neue Stunde:
Du bist meine Sehnsucht
für alle Zeit.
Mag kommen was will
ich geh für Dich durch´ s Feuer,
denn Dir verdank ich
das Gefühl:
Es gibt El Paradiso.
Nie im Leben?
nie im Leben
hätte ich daran gedacht,
dass mein Herz, von Dir gefangen,
zu den Sternen fliegt?
heut´ Nacht.
Nie im Leben?
nie im Leben
gab ich einen Herzschlag her
von der Nach wie Samt und Seide,
als ich fühlte, nach bei Dir.
Es gibt El Paradiso,
dieses Wunderland für mich,
wo die Sehnsucht heut´ und immer
ohne Grenzen bleibt durch Dich.
Es gibt El Paradiso,
über´ m Horizont der Zeit,
denn die Stärke Deiner Liebe
macht aus Träumen Wirklichkeit.
Nie im Leben?
nie im Leben
wird ein Tag für Dich vergeh´ n,
wo ich nicht auf Deinen Wegen
in Gedanken bei Dir bin.
Nie im Leben?
nie im Leben
wirst Du Deinen Halt verlier´n,
stehts Du irgendwann im Regen,
dann lass ich Dich zärtlich spür´n …
Es gibt El Paradiso …
з тих пір, як я тебе
каже мені кожну нову годину:
Ти моя туга
назавжди.
Будь що буде
Я пройду крізь вогонь заради тебе
бо я тобі винен
почуття:
Там Ель Парадізо.
Ніколи в житті?
ніколи в житті
я б подумав
що моє серце, спіймане тобою,
летить до зірок?
сьогодні ввечері.
Ніколи в житті?
ніколи в житті
Я дав серцебиття
ночі, як оксамит і шовк,
коли я відчував за тобою.
Є Ель Парадізо,
ця країна чудес для мене
де туга сьогодні і завжди
без обмежень залишається через вас.
Є Ель Парадізо,
за горизонтом часу,
бо сила твоєї любові
перетворює мрії в реальність.
Ніколи в житті?
ніколи в житті
для тебе пройде день,
де я не на Твоїх дорогах
в думках з тобою.
Ніколи в житті?
ніколи в житті
ти втратиш опору
ти стоїш колись під дощем,
тоді я дозволю тобі відчути ніжність...
Є Ель Парадізо...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди