Нижче наведено текст пісні Откровения , виконавця - Многоточие з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Многоточие
Послушайте люди откровения мои
Что далёким уже стало не найдёте под ногами
Глотая не прожевывая детские мечты
Я на мир этот смотрю полуоткрытыми глазами
Теряясь в ярких красках я мир рисую белым
Чёрною гуашью перечёркивая дни
В ваших глазах котируясь только телом
Я прячу в ладошках обломки души
Сжимаясь под напором внешних обстоятельств
Я тихо умираю в своей нудной голове
Не выполняя данных мною обязательств
Я чувствами близких мажу по стене…
А тот, кто далёк - тот почему-то дорог
Сильнее чувства тяжких испытаний
Когда от любви остаётся лишь осколок
Тогда лучше мечта, чем тяжесть оправданий
Не верьте обещаньям - они словно ветер
Рождаются и дохнут в своём непостоянстве
Ведь даже за себя мы часто не в ответе
Так зачем же моментом мы клеимся в братстве
Так чего же мы ищем?
к чему мы стремимся?
Коли в зеркале видим того, кого любим
Того с кем мы никогда не простимся
Того, кого мы никогда не забудем…
Жизнь – унитаз, подойди и присядь
Газетку возьми - отвлекись и расслабься
Мы рождены, для того чтобы …
И каждый из нас без дерьма не остался
Завалите мурло добреньким дядям
Кричащим о правде и силе добра
Гитлера если Дед Морозом нарядим
Тоже получится святая душа
Нет в этом мире ни правды, ни чести
Всё для себя, всё в свой карман
За много веков мы приучены к лести
Вся наша жизнь - это полный обман…
Послухайте люди одкровення мої
Що далеким вже стало не знайдете під ногами
Ковтаючи не прожовуючи дитячі мрії
Я на світ цей дивлюся напіввідкритими очима
Втрачаючи в яскравих фарбах я світ малюю білим
Чорною гуашшю перекреслюючи дні
У ваших очах котируючись лише тілом
Я ховаю у долоньках уламки душі
Стискаючись під натиском зовнішніх обставин
Я тихо вмираю у своїй нудній голові
Не виконуючи даних мною зобов'язань
Я почуттями близьких мажу по стіні.
А той, хто далекий - той чомусь дорогий
Сильніше відчуття тяжких випробувань
Коли від кохання залишається лише уламок
Тоді краще мрія, ніж тяжкість виправдання
Не вірте обіцянкам - вони наче вітер
Народжуються і здихають у своїй непостійності
Адже навіть за себе ми часто не відповідаємо
Так навіщо ж ми клеїмося в братстві
То чого ж ми шукаємо?
чого ми прагнемо?
Коли у дзеркалі бачимо того, кого любимо
Того з ким ми ніколи не попрощаємось
Того, кого ми ніколи не забудемо.
Життя – унітаз, підійди та присядь
Газетку візьми - відвернися і розслабся
Ми народжені, щоб …
І кожен із нас без лайна не залишився
Заваліть мурло добреньким дядькам
Хто кричить про правду і силу добра
Гітлера якщо Дід Морозом нарядимо
Теж вийде свята душа
Немає в цьому світі ні правди, ні честі
Все для себе, все в свою кишеню
За багато століть ми привчені до лестощів
Все наше життя – це повний обман.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди