Белыми листьями - Многоточие
С переводом

Белыми листьями - Многоточие

  • Альбом: Жизнь и Свобода

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:27

Нижче наведено текст пісні Белыми листьями , виконавця - Многоточие з перекладом

Текст пісні Белыми листьями "

Оригінальний текст із перекладом

Белыми листьями

Многоточие

Оригинальный текст

Белыми листьями зацвело небо

Голубка моя летит по свету к белому солнцу

Легкими крыльями небо взбивая

Оставь мне хотя бы след,

Но не смей обернуться назад.

Да улетай ты моя любовь

Грустить не буду

Все время залечит.

Однажды в небе появится вновь:

Другая птица, другая любовь.

Я б разойдусь по разные стороны

Темных улиц.

Оба конца печалью согрею я

Болью огня

Слезы полью, ты где-то там позади меня…

О, мой сон, вопрос: Кто я теперь и зачем живу я?

Без тебя?

А мне все там, где?

Без тебя!!!

Почему не лето, ааа зима,

Так сыра,

Ножом по сердцу слеза.

Мои мысли где-то

Песню написал ок морей, лесов, рек и туманных гор…

Перевод песни

Білим листям зацвіло небо

Голубка моя летить світом до білого сонця

Легкими крилами небо збиваючи

Залиш мені хоча б слід,

Але не смій обернутися назад.

Так, відлітай ти, моє кохання

Сумувати не буду

Весь час вилікує.

Якось у небі з'явиться знову:

Інший птах, інше кохання.

Я б розійдуся по різні сторони

Темні вулиці.

Обидва кінці сумом зігрію я

Болю вогню

Сльози поллю, ти десь там позаду мене…

О, мій сон, питання: Хто я тепер і навіщо живу я?

Без тебе?

А мені все там, де?

Без тебе!!!

Чому не літо, ааа зима,

Так сиру,

Ножем по серцю сльозу.

Мої думки десь

Пісню написав біля морів, лісів, річок і туманних гір…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди