Нижче наведено текст пісні Какие наши годы , виконавця - Михаил Шуфутинский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Михаил Шуфутинский
Кто так решил — я не знаю, но спорить не стал,
Каждому небом свое предназначено, видно.
Был, привлекался, имел, награждён, состоял,
Но не жалею ни грамма, и мне не обидно.
ПРИПЕВ:
Какие наши годы, какие наши годы…
Понять всегда труднее, чем простить,
Но ждут нас в синей дымке у причалов пароходы,
И нам еще с тобою жить и жить…
Можно и крестик и пулю отлить из свинца,
Ведь содержание вечно зависит от формы.
И приютить я смогу, если надо, птенца,
Но не смогу перепутать я белое с чёрным.
За облаками укрыта вершина горы,
И неизвестно, что ждёт за закрытою дверью.
Если мне скажут, что можно остаться вторым,
То, всё равно, в это я никогда не поверю.
Хто так вирішив - я не знаю, але сперечатися не став,
Кожного неба своє призначене, видно.
Був, залучався, мав, нагороджений, перебував,
Але не шкодую ні грама, і мені не прикро.
ПРИСПІВ:
Які наші роки, які наші роки?
Зрозуміти завжди важче, ніж пробачити,
Але чекають нас у синій серпанку біля причалів пароплави,
І нам ще з тобою жити і жити…
Можна і хрестик і кулю відлити зі свинцю,
Адже зміст завжди залежить від форми.
І притулити я зможу, якщо треба, пташеня,
Але не можу переплутати я біле з чорним.
За хмарами вкрита вершина гори,
І невідомо, що чекає за зачиненими дверима.
Якщо мені скажуть, що можна залишитися другим,
То все одно в це я ніколи не повірю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди