Нижче наведено текст пісні Свечи , виконавця - Михаил Шуфутинский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Михаил Шуфутинский
Осенней ночью за окном
Туман поссорился с дождем,
И беспробудный вечер,
И беспробудный вечер.
О чем-то дальнем, неземном,
О чем-то близком и родном
Сгорая, плачут свечи.
Сгорая, плачут свечи.
О чем-то дальнем, неземном,
О чем-то близком и родном
Сгорая, плачут свечи.
Сгорая, плачут свечи.
Казалось, плакать им о чем?
Мы, в общем, праведно живем,
Но иногда под вечер
Мы вдруг садимся за рояль
Снимаем с клавишей вуаль,
И зажигаем свечи.
И зажигаем свечи.
Мы вдруг садимся за рояль
Снимаем с клавишей вуаль,
И зажигаем свечи.
И зажигаем свечи.
А свечи плачут за людей,
То тише плачут, то сильней,
И позабыть волшебных дней
Они не могут, свечи.
Воск умирает от огня,
Но память прошлого храня,
И за тебя, и за меня,
Сгорая, плачут свечи…
И очень важно для меня,
Что не боится воск огня,
И за тебя, и за меня,
Сгорая, плачут свечи.
Осінньої ночі за вікном
Туман посварився з дощем,
І безпробудний вечір,
І безпробудний вечір.
Про щось дальнє, неземне,
Про щось близьке і рідне
Згоряючи, плачуть свічки.
Згоряючи, плачуть свічки.
Про щось дальнє, неземне,
Про щось близьке і рідне
Згоряючи, плачуть свічки.
Згоряючи, плачуть свічки.
Здавалося, плакати їм про що?
Ми, загалом, праведно живемо,
Але іноді надвечір
Ми раптом сідаємо за рояль
Знімаємо з клавішею вуаль,
І запалюємо свічки.
І запалюємо свічки.
Ми раптом сідаємо за рояль
Знімаємо з клавішею вуаль,
І запалюємо свічки.
І запалюємо свічки.
А свічки плачуть за людей,
То тихіше плачуть, то сильніше,
І забути чарівних днів
Вони не можуть, свічки.
Віск помирає від вогню,
Але пам'ять минулого зберігаючи,
І за тебе, і за мене,
Згоряючи, плачуть свічки.
І дуже важливо для мене,
Що не боїться віск вогню,
І за тебе, і за мене,
Згоряючи, плачуть свічки.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди