Эх, ма! - Михаил Шуфутинский
С переводом

Эх, ма! - Михаил Шуфутинский

  • Альбом: Ну и ради бога...

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Эх, ма! , виконавця - Михаил Шуфутинский з перекладом

Текст пісні Эх, ма! "

Оригінальний текст із перекладом

Эх, ма!

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

Гляжу на поплавок я как горе — рыболов, какой-то жалкий окунь — недельный мой

улов.

А рядом мальчик рыбку таскает, почем зря, и иногда с улыбкой глядит на меня.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Я ждал ее часами с цветами у кино — она же оставалась холодной, как бревно.

Я все терпел, и что же я как-то увидал: подонок с пьяной рожей ее целовал.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Я не боюсь работы, всю жизнь ее искал, но денег я не поднял, а только потерял.

На дело, как на праздник, друзей я приглашал, дружки свалили с кассой,

а мне — ни шиша.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Сижу, как будто пень я, а мне река поет, что любит невезение меня, как никого.

Вот если птичка капнет — то к счастью, говорят, так птички ж попадают,

а счастье — вот никак.

Припев:

Эх, ма — вот дела, жизнь злодейка подвела, эх, ма — вот дела, снова не везет.

Эх, ма — вот беда, как не бейся, но всегда, эх, ма — но всегда, все наоборот.

Перевод песни

Дивлюся на поплавок я як горе — рибалок, якийсь жалюгідний окунь — тижневий мій

улов.

А поруч хлопчик рибку тягає, аж до чого, і іноді з посмішкою дивиться на мене.

Приспів:

Ех, ма — ось справи, життя лиходійка підвело, ех, ма — ось справи, знову не везе.

Ех, ма — ось біда, як не бийся, але завжди, ех, ма — але завжди, все навпаки.

Я чекав її годинами з квітами біля кіно — вона вже залишалася холодною, як колода.

Я все терпів, і що я якось побачив: підонок з п'яною пикою її цілував.

Приспів:

Ех, ма — ось справи, життя лиходійка підвело, ех, ма — ось справи, знову не везе.

Ех, ма — ось біда, як не бийся, але завжди, ех, ма — але завжди, все навпаки.

Я не боюся роботи, все життя її шукав, але грошей я не підняв, а тільки втратив.

На справу, як на свято, друзів я запрошував, дружки звалили з касою,

а мені — ні шиша.

Приспів:

Ех, ма — ось справи, життя лиходійка підвело, ех, ма — ось справи, знову не везе.

Ех, ма — ось біда, як не бийся, але завжди, ех, ма — але завжди, все навпаки.

Сиджу, наче пень я, а мені річка співає, що любить невезіння мене, як нікого.

Ось якщо пташка капне — то на щастя, кажуть, так пташки ж потрапляють,

а щастя — ось ніяк.

Приспів:

Ех, ма — ось справи, життя лиходійка підвело, ех, ма — ось справи, знову не везе.

Ех, ма — ось біда, як не бийся, але завжди, ех, ма — але завжди, все навпаки.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди