
Нижче наведено текст пісні Добрый вечер, господа , виконавця - Михаил Шуфутинский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Михаил Шуфутинский
1. Сегодня вечером, сегодня все при всем:
Поставим свечи мы и до краев нальем.
Пускай отвяжется душа от привязи!
Попляшем;
кажется, гитарку привезли.
ПРИПЕВ 1: Плачь, гитара!
Прочь, тоска!
А это значит, улыбается пока нам удача!
Делу время, а сегодня веселье,
И не ходим к докторам мы с похмелья.
2. Рекой шампанское пусть разливается,
Душа жеганская не унимается.
Такие девочки, что кругом голова!
Ах, Любы, Верочки, сегодня все для вас!
ПРИПЕВ 2: Добрый вечер, господа!
А это значит,
Улыбается пока нам удача!
Делу время, а сегодня веселье,
И не ходим к докторам мы с похмелья.
Добрый вечер, господа!
А это значит,
Улыбается пока нам удача!
Делу время, а сегодня веселье,
И не ходим к докторам мы с похмелья.
1. Сьогодні ввечері, сьогодні все при всьому:
Поставимо свічки ми і до країв наллємо.
Нехай відв'яжеться душа від прив'язі!
Потанцюємо;
здається, гітарку привезли.
ПРИСПІВ 1: Плач, гітара!
Геть, туга!
А це значить, усміхається поки нам удача!
Справі час, а сьогодні веселощі,
І не ходимо до лікарів ми з похмілля.
2. Річкою шампанське нехай розливається,
Душа жеганська не вгамовується.
Такі дівчатка, що довкола голова!
Ах, Люби, Вірочки, сьогодні все для вас!
ПРИСПІВ 2: Доброго вечора, панове!
А це означає,
Посміхається поки що нам удача!
Справі час, а сьогодні веселощі,
І не ходимо до лікарів ми з похмілля.
Доброго вечора панове!
А це означає,
Посміхається поки що нам удача!
Справі час, а сьогодні веселощі,
І не ходимо до лікарів ми з похмілля.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди