За тебя (За твои глаза карие) - Михаил Шелег
С переводом

За тебя (За твои глаза карие) - Михаил Шелег

  • Альбом: Белый ангел

  • Рік виходу: 1999
  • Тривалість: 4:35

Нижче наведено текст пісні За тебя (За твои глаза карие) , виконавця - Михаил Шелег з перекладом

Текст пісні За тебя (За твои глаза карие) "

Оригінальний текст із перекладом

За тебя (За твои глаза карие)

Михаил Шелег

Оригинальный текст

Нынче твой день рождения, на тебя я гляжу

И тебе с восхищением пару слов я скажу

Пусть тебя, моя женщина, не тревожит печаль

Я сегодня торжественно поднимаю бокал

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку усталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебя, моя женщина, поднимаю бокал

Часто думаю по ночам, если б был я богат

Всё бы бросил к твоим ногам за один только взгляд

Все рубины и жемчуга, и презренный металл

Всё тебе, моя женщина, я, клянусь, бы отдал

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку усталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебя, моя женщина, поднимаю бокал

Если вдруг я судьбу свою оборву с полпути

Я твою фотографию схороню на груди

Если б даже пришлось в бою мне собой рисковать

Знаю я, за что жизнь свою мне не жалко отдать

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку усталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебя, моя женщина, поднимаю бокал

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку усталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебя, моя женщина, поднимаю бокал

Перевод песни

Нынче твой день рождения, на тебя я гляджу

И тебе с восхищением пару слов я скажу

Пусть тебе, моя жінка, не тревожить печаль

Я сьогодні торжественно підписую бокал

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку всталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебе, моя жінка, приймаю бокал

Часто думаю по ночам, якщо б був я багатий

Все бы бросил к твоим ногам за один только взгляд

Всі рубіни і жемчуга, і позбавлений метал

Все тебе, моя жінка, я, клянусь, би віддал

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку всталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебе, моя жінка, приймаю бокал

Если вдруг я судьбу свою оборву с полпути

Я твою фотографію схороню на груди

Якщо б навіть прийшло в бою, то мені самим ризикувати

Знаю я, за що життя своє мені не жалко віддати

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку всталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебе, моя жінка, приймаю бокал

За глаза твои карие, за ресницы шикарные

За осиную талию и улыбку всталую

За твои руки нежные и за ласки безбрежные

За тебе, моя жінка, приймаю бокал

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди