Нижче наведено текст пісні Вагон-ресторан , виконавця - Михаил Шелег з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Михаил Шелег
Бежит по рельсам поезд Москва-Владивосток,
Вторые сутки еду, а путь еще далек.
Устал листать газеты, устал глядеть в окно,
В вагоне-ресторане спасение одно.
В вагоне-ресторане, под мерный стук колес,
Всегда легко насущный решается вопрос.
Под рюмочку вкуснее дорожная еда,
В вагоне-ресторане особая среда.
Вагон качается, качается, качается
В дороге разные попутчики встречаются.
Ваш столик справа, у окна,
И я один, и Вы одна,
И это значит, все лишь только начинается
Ваш столик справа, у окна,
И я один, и Вы одна,
И это значит, все лишь только начинается
Стучат, стучат колеса по рельсам: тук тук-тук.
Вот кто-то коротает свой временный досуг,
Веселая компания за столиком сидит,
Такое коротание в копеечку влетит.
А кто-то скромный ужин неторопливо ест,
В вагоне-ресторане уж нет свободных мест.
Кому-то до Иркутска, кому-то в Армавир,
Всегда куда-то едет транзитный пассажир.
Вагон качается, качается, качается
В дороге разные попутчики встречаются.
Ваш столик справа, у окна,
И я один, и Вы одна,
И это значит, все лишь только начинается
Ваш столик справа, у окна,
И я один, и Вы одна,
И это значит, все лишь только начинается
В дороге, словно нити, переплелись пути,
И можно неожиданно любовь свою найти.
Бежит по рельсам поезд Москва-Владивосток,
В вагоне-ресторане и путь не так далек.
Вагон качается, качается, качается
В дороге разные попутчики встречаются.
Ваш столик справа, у окна,
И я один, и Вы одна,
И это значит, все лишь только начинается
Ваш столик справа, у окна,
И я один, и Вы одна,
И это значит, все лишь только начинается
Біжить по рейках поїзд Москва-Владивосток,
Другу добу їду, а шлях ще далекий.
Втомився гортати газети, втомився дивитися у вікно,
У Вагоні-ресторані порятунок один.
У вагоні-ресторані, під мірний стукіт коліс,
Завжди легко насущне вирішується питання.
Під чарку смачніша дорожня їжа,
У Вагоні-ресторані особливе середовище.
Вагон хитається, хитається, хитається
У дорозі різні попутники зустрічаються.
Ваш столик праворуч, біля вікна,
І я один, і Ви одна,
І це означає, все тільки починається
Ваш столик праворуч, біля вікна,
І я один, і Ви одна,
І це означає, все тільки починається
Стукають, стукають колеса по рейках: тук тук-тук.
Ось хтось коротає своє тимчасове дозвілля,
Весела компанія за столиком сидить,
Таке коротання в копієчку влетить.
А хтось скромна вечеря неквапливо їсть,
У вагоні-ресторані вже немає вільних місць.
Комусь до Іркутська, комусь в Армавір,
Завжди кудись їде транзитний пасажир.
Вагон хитається, хитається, хитається
У дорозі різні попутники зустрічаються.
Ваш столик праворуч, біля вікна,
І я один, і Ви одна,
І це означає, все тільки починається
Ваш столик праворуч, біля вікна,
І я один, і Ви одна,
І це означає, все тільки починається
У дорозі, мов нитки, переплелися шляхи,
І можна несподівано любов свою знайти.
Біжить по рейках поїзд Москва-Владивосток,
У вагоні-ресторані і шлях не так далекий.
Вагон хитається, хитається, хитається
У дорозі різні попутники зустрічаються.
Ваш столик праворуч, біля вікна,
І я один, і Ви одна,
І це означає, все тільки починається
Ваш столик праворуч, біля вікна,
І я один, і Ви одна,
І це означає, все тільки починається
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди