Magic Lantern Days - mewithoutYou
С переводом

Magic Lantern Days - mewithoutYou

  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:52

Нижче наведено текст пісні Magic Lantern Days , виконавця - mewithoutYou з перекладом

Текст пісні Magic Lantern Days "

Оригінальний текст із перекладом

Magic Lantern Days

mewithoutYou

Оригинальный текст

Hail the blest atomic morn

Unto the earth a bomb is born

The pebble bed reactor core

Up to the sky ascends.

Hail the blest atomic sea,

Its mouth in Oak Ridge, Tennessee

Whose lips untouched with blasphemy

Our glowing eyes attend

Bishops wrapped in Bedford cloth

Said pride would cast our victories off,

The Deep Blue to our Kasparov

Our moral thoughts impart.

Time will fill the rubbish yard

fill the hospitals, fill the graveyards

But neither time nor I can hold your 1985 Chernobyl heart.

Brightest and best

Are the children of the morning.

Dawn on our darkness

And lend us thine aid

In unmysterious ways

We re-enacted closet plays

From charming, Magic Lantern days

For the android whales below

You’d be cast as the Nazarene

In the unrepenting desert scene

Near to me, your Mary Magdalene,

Our Lady of the Snow,

Brightest and best

Are the children of the morning.

Dawn on our darkness

And lend us thine aid

Star of the west horizon deforming,

Come dawn in our darkness.

Lend us thine aid

Guide where our infant redeemer is laid

Guide where our infant redeemer is laid

Перевод песни

Вітаю найблагодатніший атомний ранок

На землю народжується бомба

Активна зона реактора з гальковим шаром

Аж до неба піднімається.

Вітаю найблаженніше атомне море,

Його гирло в Оук-Рідж, штат Теннессі

Чиї вуста недоторкані богохульством

Наші сяючі очі присутні

Єпископи, загорнуті в бедфордську тканину

Сказав, що гордість відкине наші перемоги,

The Deep Blue для нашого Каспарова

Наші моральні думки передають.

Час заповнить смітник

заповніть лікарні, заповніть кладовища

Але ні час, ні я не можемо втримати твоє чорнобильське серце 1985 року.

Найяскравіший і найкращий

Це діти ранку.

Світай у нашій темряві

І надайте нам свою допомогу

Незагадковими способами

Ми відтворили п’єси шафи

З чарівних днів Чарівного Ліхтаря

Для китів Android нижче

Ви б виконали роль назарянина

У безжалісній пустелі

Поруч зі мною твоя Марія Магдалина,

Богоматір Снігова,

Найяскравіший і найкращий

Це діти ранку.

Світай у нашій темряві

І надайте нам свою допомогу

Зірка західного горизонту деформується,

Приходь світанок у нашій темряві.

Надайте нам свою допомогу

Путівник, де покладено нашого немовлят-викупителя

Путівник, де покладено нашого немовлят-викупителя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди