Нижче наведено текст пісні The Soviet , виконавця - mewithoutYou з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
mewithoutYou
God is love and love is real,
but the dead are dancing with the dead
and though all that’s charming disappears
all things lovely only hurt my head
as I gather stones from fields like pearls of water on my fingers’ends
and wrap them up in boxes,
safe from windows, from things that break,
as the night-time shined like day it saw my sorry face,
hair a mess but it liked me best that way
(Besides, how else could I confess?
When I looked down like if to pray,
well I was looking down her dress…)
Good God, please!
Catch for us the foxes in the vineyard — The little foxes.
Turn your ear, musician, to silence because they only come out when it’s quiet,
their tails brushing over your eyelids
Wake up, sleeper, and rise from the dead!
Or the fur that they shed will cover your bed in a delicate orange-ish cinnamon
red,
ah, I don’t need this!
I have my loves, I have my doubts.
I don’t need this.
Бог є любов, а любов справжня,
але мертві танцюють з мертвими
і хоча все чарівне зникає
все прекрасне тільки болить у голові
як я збираю каміння з полів, як водяні перлини на кінчиках своїх пальців
і загорнути їх в коробки,
в безпеці від вікон, від речей, що ламаються,
коли ніч сяяла, як день, бачив моє обличчя,
волосся безладне, але мені це подобалося найбільше
(Крім того, як я можу ще зізнатися?
Коли я подивився вниз, як молитись,
ну я дивився на її сукню...)
Боже, будь ласка!
Ловіть для нас лисиць у винограднику — Лисенят.
Зверни вухо, музиканте, до тиші, бо вони виходять лише тоді, коли тихо,
їхні хвости торкаються твоїх повік
Прокинься, сплячий, і воскресни з мертвих!
Або хутро, яке вони линяють, покриє ваше ліжко ніжною помаранчевою корицею
червоний,
ах, мені це не потрібно!
У мене є свої кохання, у мене є сумніви.
Мені це не потрібно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди