Disaster Tourism - mewithoutYou
С переводом

Disaster Tourism - mewithoutYou

Альбом
Catch For Us The Foxes
Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
178970

Нижче наведено текст пісні Disaster Tourism , виконавця - mewithoutYou з перекладом

Текст пісні Disaster Tourism "

Оригінальний текст із перекладом

Disaster Tourism

mewithoutYou

Оригинальный текст

Call me outside, I’ll come running down

You call me outside, I’ll come running down

Call me outside, I’ll come running down

You call me outside, I’ll come running down

When I satisfied each need invented by my eyes

I was a nest by a fox’s hole

Or dirt underneath your boot soles

When I satisfied each need invented by my eyes

Till it was nothing like I’d imagined, oh

Like cocaine, their green eyes fixed

On the television to pass the time

Until their two miles of elegant blinds

Halfway raised for the watching as you walked by

«Look, come to the window…

She carries a candle at mid-day!

While the sun’s still so high!»

But you knew better than to pay mind

To what people and the Devil say

Call me outside, I’ll come running down

Into your vacant, intoxicating night

If you call me outside

To their haunted streets

Their red electric lights!

Oh, I’m on the sad side of a nowhere town

But sister I’m all you’ve got

So call me outside, I’ll come running down…

Then, not another word

Перевод песни

Зателефонуйте мені на вулицю, я приїду

Ви покличете мене на вулицю, я збігу

Зателефонуйте мені на вулицю, я приїду

Ви покличете мене на вулицю, я збігу

Коли я задовольнив кожну потребу, вигадану моїми очами

Я був гніздом біля лисичої нори

Або бруд під підошвами ваших черевиків

Коли я задовольнив кожну потребу, вигадану моїми очами

Поки це не було таким, як я собі уявляв, о

Наче кокаїн, їхні зелені очі зупинилися

По телевізору, щоб скоротити час

До їхніх двох миль елегантних жалюзі

Піднявся на півдорозі, щоб спостерігати, коли ви проходили повз

«Дивись, підійди до вікна…

Опівдні вона несе свічку!

Поки сонце ще так високо!»

Але ви знали, що краще не зважати

На те, що говорять люди й диявол

Зателефонуйте мені на вулицю, я приїду

У твою безлюдну п’янку ніч

Якщо ти подзвониш мені на вулицю

На їхні вулиці з привидами

Їхні червоні електричні вогні!

О, я на сумному боці нікудишнього міста

Але, сестро, я все, що у тебе є

Тож дзвоніть мені на вулицю, я збігаю...

Тоді більше ні слова

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди