Bullet To Binary (Pt. Two) - mewithoutYou
С переводом

Bullet To Binary (Pt. Two) - mewithoutYou

  • Альбом: It's All Crazy! It's All False! It's All A Dream! It's Alright

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:12

Нижче наведено текст пісні Bullet To Binary (Pt. Two) , виконавця - mewithoutYou з перекладом

Текст пісні Bullet To Binary (Pt. Two) "

Оригінальний текст із перекладом

Bullet To Binary (Pt. Two)

mewithoutYou

Оригинальный текст

Let us die, let us die!

In dying we reply

And lower our baskets down

Into the open bed

Of the fruit truck passing by

And we can smile at each other again

Me and my cantaloupe friend

Cast our cares at the couple of pears

Put a blueberry garland on an apple bed

The apple threw our half baked fears

Like a wooden shoe in the windmill gear

The turning stopped and we clearly saw

The flaws in that which finds the flaw

The strawberry said to the tangerine

«My face is red but our hats are green»

Be it orchard or a curling vine

The son of yours is the Son that’s mine

Ya Subhan Allah

Hayyul Qayyum

Subhannallahi Amma Yassifun

Sallalah Wallah Muhammad

Ya Rabbi Sali Alaihi Wa Salim

Lettuce grows, lettuce grows

In neatly sectioned beds and rows

But one day asked the gardener

To be moved to where the eggplant goes

«Reason being, I must confess

I adore her shining purple dress»

As the eggplant listened in

She wasn’t offended but she wasn’t impressed

The potato called from underground

«You've got it all turned upside down!

Does the rain that sent each spring anew

To fall on her not fall on you?

You project on her your inward scene

She’s a blank external movie screen

But the One who looks out from your eyes

Looks through hers and looks through mine

We all well know

We’re gonna reap what we sow

We all well know

We’re all gonna reap what we sow

So may we old fashionably suggest

The unmarried not undress

We well know

We’re gonna reap what we sow

We all well know

We’re gonna reap what we so

We all well know

What kind of crops are gonna grow

From each time you disrespect your parents

You better hope we don’t hear it

We who know

You’re gonna reap what you sow

We all well know

We’re gonna reap what we sow

But grace, we all know

Can take the place of all we owe

So why not, let’s forgive everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

All the time everyone everywhere everything

Перевод песни

Давайте помремо, давайте помремо!

Вмираючи, ми відповідаємо

І опускаємо наші кошики вниз

У відкрите ліжко

Про вантажівку з фруктами, що проїжджає повз

І ми знову можемо посміхнутися один одному

Я і мій друг із дині

Покладіть наші турботи на пару груш

Покладіть чорничну гірлянду на яблучну грядку

Яблуко кинуло наші напівспечені страхи

Як дерев’яний черевик у спорядженні вітряка

Поворот зупинився, і ми добре побачили

Недоліки в тому, що знаходить недолік

Полуниця сказала мандарину

«Моє обличчя червоне, але наші капелюхи зелені»

Будь то фруктовий сад чи виноградна лоза

Твій син — це Мій Син

Так, Субхан Аллах

Хайюль Каюм

Субханналлахі Амма Ясіфун

Саллала Валла Мухаммед

Я Раббі Салі Алайхі Ва Салім

Росте салат, росте салат

На акуратно розділених ліжках і рядах

Але одного разу запитав садівника

Перемістити їх туди, куди йдуть баклажани

«Причина в тому, що я мушу зізнатися

Я обожнюю її сяючу фіолетову сукню»

Як баклажан слухав

Вона не образилася, але й не вражена

Картопля кликала з-під землі

«У вас все перевернулося з ніг на голову!

Чи дощ, що посилає кожну весну заново

Щоб упасти на неї, а не на вас?

Ви проектуєте на неї свою внутрішню сцену

Вона порожній зовнішній кіноекран

Але Той, Хто дивиться з твоїх очей

Дивиться крізь її і дивиться крізь моє

Ми всі добре знаємо

Ми будемо пожинати те, що посіяли

Ми всі добре знаємо

Ми всі пожнемо те, що посіяли

Тож можемо ми старо-модно запропонувати

Неодружені не роздягаються

Ми добре знаємо

Ми будемо пожинати те, що посіяли

Ми всі добре знаємо

Ми збираємось пожинати те, що ми таким чином

Ми всі добре знаємо

Які культури будуть рости

З кожного разу ти зневажаєш своїх батьків

Сподівайтеся, що ми цього не почуємо

Ми хто знаємо

Ти пожнеш те, що посієш

Ми всі добре знаємо

Ми будемо пожинати те, що посіяли

Але благодать, ми всі знаємо

Може замінити все, що ми заборговані

Чому б і ні, давайте пробачимо всім і всюди все

Весь час усі всюди все

Весь час усі всюди все

Весь час усі всюди все

Весь час усі всюди все

Весь час усі всюди все

Весь час усі всюди все

Весь час усі всюди все

Весь час усі всюди все

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди