Нижче наведено текст пісні Laura , виконавця - Marlene Kuntz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marlene Kuntz
Prega, Laura, l’amore.
L’aurora non ancora
timida belt
e circa da tre ore
un pianto secco fa rumore
— tic tic tac —
fra gola e anima.
Prega, Laura, l’amore
sapendo che l’aurora
non lo porter,
con tutte le sue prove,
come ebbrezze nuove
(tic tic tac
dal cuore all’anima)
Sogna di ricordi che per lei sono impossibili
dando loro vita con soffi di pietosa carit.
Nutre il suo languore con confetti di miracoli
e angustia il suo silenzio quando pensa
Молись, Лора, люби.
Ще не світанок
сором'язливий пояс
і приблизно три години
шумить сухий крик
- тик тик тик -
між горлом і душею.
Молись, Лора, люби
знаючи, що світанок
Я не буду його носити,
з усіма його доказами,
як нові інтоксикації
(тик-тик-тик
від серця до душі)
Вона мріє про неможливі для неї спогади
даруючи їм життя подихами милосердного милосердя.
Він живить свою томлю чудодійним цукровим мигдалем
і його мовчання засмучує, коли він думає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди