Aprieta - Manuel Carrasco
С переводом

Aprieta - Manuel Carrasco

  • Альбом: Confieso Que He Sentido

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Aprieta , виконавця - Manuel Carrasco з перекладом

Текст пісні Aprieta "

Оригінальний текст із перекладом

Aprieta

Manuel Carrasco

Оригинальный текст

Quien tiene la llave maestra

Que cierre la puerta a las decepciones

Y dónde esta el mapa secreto

Que lleve al camino de las soluciones

Si tu y yo estamos solos

En este huracán que da vueltas y vueltas

Unidos podemos saltar

Si la vida, te aprieta

No olvides decirle a tu alma que puedes por ella

Si aprieta

Lo sientes que vamos a hacer lo que un día te dijo que fuera

La vida, no es toda un camino de rosas para quien le duela

Si aprieta, si aprieta, si aprieta, si aprieta

Si aprieta, si aprieta, si aprieta, si aprieta

Ooohhh

Hay una ventana entreabierta esperando que vuelvas

No olvides tu nombre

A veces nos cuesta entenderlo

Y esperando al tiempo perdemos el norte

Y tu y yo estamos solos

En este ciclón que da vueltas y vueltas

Unidos podemos girar

Pero si la vida te aprieta

No olvides decirle a tu alma que puedes por ella

Si aprieta

Lo sientes que vamos a hacer lo que un día te dijo que fuera

La vida, no es toda un camino de rosas para quien le duela

Si aprieta, si aprieta, si aprieta, si aprieta

Si aprieta, si aprieta, si aprieta, si aprieta

Y en cada marca que el mundo dejó

Siembra el cariño y que crezca una flor

Si aprieta… (x8)

Pero si la vida te aprieta

No olvides decirle a tu alma que puedes por ella

Si aprieta

Lo sientes que vamos a hacer lo que un día te dijo que fuera

La vida, no es toda un camino de rosas para quien le duela

Si aprieta, si aprieta, si aprieta, si aprieta

Si aprieta, si aprieta, si aprieta, si aprieta

Перевод песни

у кого є головний ключ

Це закриває двері до розчарувань

А де таємна карта

Це веде до шляху рішень

Якщо ми з тобою одні

У цьому урагані, що йде по колу

Об’єднані ми можемо стрибати

Якщо життя стискає тебе

Не забудь сказати своїй душі, що ти можеш зробити це за неї

якщо натиснути

Ви відчуваєте, що ми зробимо те, що одного разу він сказав вам зробити

Життя - це не трояндовий шлях для тих, кому боляче

Якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути

Якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути

ооооо

Там розбите вікно чекає, коли ти повернешся

не забувай своє ім'я

Іноді нам важко зрозуміти

І в очікуванні часу втрачаємо північ

І ми з тобою одні

У цьому циклоні, який обертається

Об’єднані ми можемо повернути

Але якщо життя стискає тебе

Не забудь сказати своїй душі, що ти можеш зробити це за неї

якщо натиснути

Ви відчуваєте, що ми зробимо те, що одного разу він сказав вам зробити

Життя - це не трояндовий шлях для тих, кому боляче

Якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути

Якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути

І в кожній сліді, яку залишив світ

Посій любов і нехай росте квітка

Якщо натиснути… (x8)

Але якщо життя стискає тебе

Не забудь сказати своїй душі, що ти можеш зробити це за неї

якщо натиснути

Ви відчуваєте, що ми зробимо те, що одного разу він сказав вам зробити

Життя - це не трояндовий шлях для тих, кому боляче

Якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути

Якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути, якщо натиснути

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди