Espera Un Momento - Manuel Carrasco, Miguel Poveda, Josemi Carmona
С переводом

Espera Un Momento - Manuel Carrasco, Miguel Poveda, Josemi Carmona

Альбом
Habla II
Год
2011
Язык
`Іспанська`
Длительность
278090

Нижче наведено текст пісні Espera Un Momento , виконавця - Manuel Carrasco, Miguel Poveda, Josemi Carmona з перекладом

Текст пісні Espera Un Momento "

Оригінальний текст із перекладом

Espera Un Momento

Manuel Carrasco, Miguel Poveda, Josemi Carmona

Оригинальный текст

Espera un momento que trato de olvidarte

espera un momento que me desenrede

esperate un momentito que me quede a solas

espera un momento no me desordenes

que espero la luz un nuevo dia

que traiga la paz al corazón

detrás de la esperanza que te quede a ti detrás de la esperanza que me quede a mi está la cruz a cuesta de la soledad

donde hablando conmigo intento adivinar

no tengo miedo al fracaso

a quererte sin medidas

no me da miedo el mañana

ni tampoco lo que digan

pero si vienes no vengas

con tu mirada tan fría

que el miedo a tu indiferencia

se me escapa, se me escapa, se me escapa todavia

Espera un momento que intento olvidarme

espera un momento no ves que me duele

espérate un momentito que he esperado tanto

espera que quiero comprobar que quieres

porque si no traes un nuevo día

buscaré la paz del corazón

por toda la esperanza que te quede a ti por toda la esperanza que me quede a mi ya solo cabe que hable la sinceridad de lo mas hondo toda toda la verdad.

no tengo miedo al fracaso

a quererte sin medidas

no me da miedo el mañana

ni tampoco lo que digan

pero si vienes no vengas

con tu mirada tan fría

que el miedo a tu indiferencia

se me escapa, se me escapa, se me escapa todavia

(Gracias a JOSE por esta letra)

Перевод песни

Зачекай, я намагаюся тебе забути

зачекай хвилинку, дозволь мені розгадати

почекай трохи, поки я буду сама

зачекай, не турбуй мене

Чекаю світла нового дня

що приносить мир у серце

за надією, яка залишається для вас, за надією, яка залишається для мене, стоїть хрест за рахунок самотності

де, розмовляючи зі мною, я намагаюся вгадати

Я не боюся невдач

любити тебе без міри

Я не боюся завтрашнього дня

ні те, що вони кажуть

але якщо ти прийдеш, не приходь

з таким холодним поглядом

що страх твоєї байдужості

воно втікає від мене, воно втікає від мене, воно втікає від мене все ще

Хвилинку, я намагаюся забути себе

зачекай, ти не бачиш, що це болить

зачекай, я так довго чекав

чекай, я хочу перевірити, що ти хочеш

бо якщо ти не принесеш новий день

Я буду шукати спокою серця

Попри всю надію, яка залишилася для вас, за всю надію, яка залишилася для мене, тільки щирість найглибшого можна сказати всю правду.

Я не боюся невдач

любити тебе без міри

Я не боюся завтрашнього дня

ні те, що вони кажуть

але якщо ти прийдеш, не приходь

з таким холодним поглядом

що страх твоєї байдужості

воно втікає від мене, воно втікає від мене, воно втікає від мене все ще

(Дякую JOSE за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди