Была весна... - Крестовый туз
С переводом

Была весна... - Крестовый туз

  • Альбом: Зеленоглазая

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Была весна... , виконавця - Крестовый туз з перекладом

Текст пісні Была весна... "

Оригінальний текст із перекладом

Была весна...

Крестовый туз

Оригинальный текст

Была весна, когда с тобой мы повстречались,

Цвела сирень, кружила голову любовь,

И дни летели-не летели, просто мчались

Для нас с тобой вдвоём,

Для нас вдвоём с тобой.

Я помню, как слова любви ты мне шептала,

И в целом мире были только мы одни,

Пришлось расстаться нам, но в памяти остались

Слова твои такие нежные твои.

Пускай пройдёт и год, и два,

Во мне звучат твои слова,

Во мне звучат твои слова,

И я не тот, и ты не та,

И лишь любовь всегда права.

Диктует жизнь свои суровые законы,

И где сирень цвела, сегодня выпал снег,

И колокольчиков весенних перезвоны

С тобою мы не слышим, нет, не слышим, нет.

Но снег не знает, что опять весна вернётся,

И пусть сегодня за окном стоит беда,

Вновь зацветёт сирень, и всё в душе проснётся,

Ведь лишь любовь всегда права, права всегда.

Пускай пройдёт и год, и два,

Во мне звучат твои слова,

Во мне звучат твои слова,

И я не тот, и ты не та,

И лишь любовь всегда права.

Пускай пройдёт и год, и два,

Во мне звучат твои слова,

Во мне звучат твои слова,

И я не тот, и ты не та,

И лишь любовь всегда права.

И лишь любовь всегда права.

И лишь любовь всегда права.

И лишь любовь всегда права.

Перевод песни

Була весна, коли з тобою ми зустрілися,

Цвіла бузок, кружляла голову кохання,

І дні летіли-не летіли, просто мчали

Для нас із тобою вдвох,

Для нас удвох із тобою.

Я пам'ятаю, як слова кохання ти мені шепотіла,

І в цілом світі були тільки ми одні,

Довелося розлучитися нам, але в пам'яті залишилися

Слова твої такі ніжні твої.

Нехай пройде і рік, і два,

У мене звучать твої слова,

У мене звучать твої слова,

І я не той, і ти не та,

І лише любов завжди має рацію.

Диктує життя свої суворі закони,

І де бузок цвів, сьогодні випав сніг,

І дзвіночків весняних передзвони

З тобою ми не чуємо, ні, не чуємо, ні.

Але сніг не знає, що знову весна повернеться,

І нехай сьогодні за вікном стоїть біда,

Знов зацвіте бузок, і все в душі прокинеться,

Адже лише любов завжди має рацію, права завжди.

Нехай пройде і рік, і два,

У мене звучать твої слова,

У мене звучать твої слова,

І я не той, і ти не та,

І лише любов завжди має рацію.

Нехай пройде і рік, і два,

У мене звучать твої слова,

У мене звучать твої слова,

І я не той, і ти не та,

І лише любов завжди має рацію.

І лише любов завжди має рацію.

І лише любов завжди має рацію.

І лише любов завжди має рацію.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди