Нижче наведено текст пісні Рыцарь , виконавця - Король и Шут з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Король и Шут
Тяжело ступая в рыцарских доспехах,
Молча к ее дому я подходил,
Благородным видом понравиться хотел я
Женщине, которую очень любил!
Мы из дурки ночью убежали,
Я и мой приятель — Леня де Сад,
Хоть друг друга сильно уважали,
Расставанию с ним был я рад!
В дверь твою я буду ломиться,
Хоть до самого утра,
Мне так нужно объясниться,
Как меня ты узнать не смогла,
Я же рыцарь, я всех красивее,
Я готов покорить тебя!
Ну, открой мне дверь скорее,
Ну, давай, пусти же меня!!!
Она любить хотела реального мужчину,
А я, просто психом был для нее,
В этом находил я главную причину,
Чтобы доказать, что это вранье!
Дверь ее ломая, стены сотрясая,
В дом ее ворваться я так хочу,
— «Что же ты, родная мне не открываешь?!!»
Я на всю округу кричу!
В дверь твою я буду ломиться,
Хоть до самого утра,
Мне так нужно объясниться,
Как меня ты узнать не смогла,
Я же рыцарь, я всех красивее,
Я готов покорить тебя!
Ну, открой мне дверь скорее,
Ну, давай, пусти же меня!!!
Ни возьмись откуда стража налетела,
Раскидать их всех я не смог,
Женщина моя с ужасом смотрела,
Как меня сажают в «Козелок».
В дверь твою я буду ломиться,
Хоть до самого утра,
Мне так нужно объясниться,
Как меня ты узнать не смогла,
Я же рыцарь, я всех красивее,
Я готов покорить тебя!
Ну, открой мне дверь скорее,
Ну, давай, пусти же меня!!!
Тяжко ступаючи в лицарських обладунках,
Мовчки до її будинку я підходив,
Шляхетним виглядом сподобатися хотів я
Жінці, котру дуже любив!
Ми з дурки вночі втекли,
Я і мій приятель — Льоня де Сад,
Хоч один одного сильно поважали,
Розлученню з ним був я радий!
У двері твої я буду ломитися,
Хоч до самого ранку,
Мені так треба порозумітися,
Як мене ти дізнатися не змогла,
Я же лицар, я всіх красивіший,
Я готовий підкорити тебе!
Ну, відчини мені двері швидше,
Ну, давай, пусти мене!
Вона любити хотіла реального чоловіка,
А я, просто психом був для неї,
У цьому знаходив я головну причину,
Щоб довести, що це брехня!
Двері її ламають, стіни стрясаючи,
Вдома її увірватися я так хочу,
—«Що ж ти, рідна мені не відкриваєш?!!»
Я на всю округу кричу!
У двері твої я буду ломитися,
Хоч до самого ранку,
Мені так треба порозумітися,
Як мене ти дізнатися не змогла,
Я же лицар, я всіх красивіший,
Я готовий підкорити тебе!
Ну, відчини мені двері швидше,
Ну, давай, пусти мене!
Візьмись звідки стража налетіла,
Розкидати їх всіх я не зміг,
Жінка моя з жахом дивилася,
Як мене садять у «Козелок».
У двері твої я буду ломитися,
Хоч до самого ранку,
Мені так треба порозумітися,
Як мене ти дізнатися не змогла,
Я же лицар, я всіх красивіший,
Я готовий підкорити тебе!
Ну, відчини мені двері швидше,
Ну, давай, пусти мене!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди