Нижче наведено текст пісні Закат , виконавця - Кипелов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Кипелов
Я вижу, как закат стекла оконные плавит,
День прожит, а ночь оставит тени снов в углах.
Мне не вернуть назад серую птицу печали,
Все в прошлом, так быстро тают замки в облаках.
Припев:
Там все живы, кто любил меня,
Где восход — как праздник бесконечной жизни,
Там нет счета рекам и морям,
Но по ним нельзя доплыть домой.
Вновь примирит все тьма, даже алмазы и пепел,
Друг равен врагу в итоге, а итог один.
Два солнца у меня на этом и прошлом свете,
Их вместе с собой укроет горько-сладкий дым.
Припев:
Там все живы, кто любил меня,
Где восход — как праздник бесконечной жизни,
Там нет счета рекам и морям,
Но по ним нельзя доплыть домой.
Возьми меня с собой, пурпурная река,
Прочь унеси меня с собой, закат.
Тоска о том, что было, рвется через край,
Под крики серых птичьих стай.
Я вижу, как закат стекла оконные плавит,
День прожит, а ночь оставит тени снов в углах…
Я бачу, як захід сонця шибки плавить,
День проживе, а ніч залишить тіні снів в кутках.
Мені не повернути назад сірого птаха печалі,
Все в минулому, так швидко тануть замки в хмарах.
Приспів:
Там усі живі, хто любив мене,
Де схід — як свято нескінченного життя,
Там немає рахунку річкам і морям,
Але по них не можна доплисти додому.
Знову примирить усі темряви, навіть алмази і попіл,
Друг дорівнює ворогові в підсумку, а підсумк один.
Два сонця у мене на цьому і минулому світлі,
Їх разом із приховає гірко-солодкий дим.
Приспів:
Там усі живі, хто любив мене,
Де схід — як свято нескінченного життя,
Там немає рахунку річкам і морям,
Але по них не можна доплисти додому.
Візьми мене з собою, пурпурна річка,
Геть забери мене з собою, захід сонця.
Туга про те, що було, рветься через край,
Під крики сірих пташиних зграй.
Я бачу, як захід сонця шибки плавить,
День проживе, а ніч залишить тіні снів у кутах…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди