Смутное время - Кипелов
С переводом

Смутное время - Кипелов

  • Альбом: Вавилон

  • Год: 2004
  • Язык: Українська
  • Длительность: 4:50

Нижче наведено текст пісні Смутное время , виконавця - Кипелов з перекладом

Текст пісні Смутное время "

Оригінальний текст із перекладом

Смутное время

Кипелов

Оригинальный текст

Смутное время —

Призрак свободы на коне,

Дробь по колено,

Словно в каком-то диком сне,

Тешится люд — бьют старых богов,

Молится люд — ждут праведных слов.

В небе комета —

Близких несчастий верный знак,

Воины света

Павших сжигают на кострах,

Воины тьмы мир взяли в кольцо,

Тысячи птиц вниз рухнут дождем.

Мы не знаем, кто мы —

Дети красной звезды,

Дети черной звезды

Или новых могил...

Танец смерти

Прост и страшен,

Но пока не пробил час,

За грехи всех жизней наших

Время смут карает нас!

Мы еще живы!

Кто-то спасется, кто-то - нет,

Диким порывом

В крепости нашей гасят свет,

Сорванный флаг — знак к сдаче врагам,

Но нас не возьмешь — врешь — мы живы пока!

Смутное время —

Призрак свободы на коне,

Дробь по колено,

Словно в каком-то диком сне,

Тешится люд — бьют старых богов,

Молится люд — ждут праведных снов.

Мы не знаем, кто мы —

Дети красной звезды,

Дети черной звезды

Или новых могил...

Танец смерти

Прост и страшен,

Но пока не пробил час,

За грехи всех жизней наших

Время смут карает нас!

Танец смерти

Прост и страшен,

Но пока не пробил час,

За грехи всех жизней наших

Время смут карает нас!

Перевод песни

Смутний час -

Привид свободи на коні,

Дроби по коліно,

Немов у якомусь дикому сні,

Тішиться народ - б'ють старих богів,

Молиться люд — чекають на праведні слова.

У небі комета

Близькі нещастя вірний знак,

Воїни світла

Загиблих спалюють на багаттях,

Воїни темряви світ взяли в обручку,

Тисячі птахів вниз зваляться дощем.

Ми не знаємо, хто ми

Діти червоної зірки,

Діти чорної зірки

Або нових могил...

Танець смерті

Простий і страшний,

Але поки не пробив годину,

За гріхи всіх наших життів

Час смут карає нас!

Ми ще живі!

Хтось врятується, хтось – ні,

Диким поривом

У нашій фортеці гасять світло,

Зірваний прапор — знак до здачі ворогів,

Але нас не візьмеш - брешеш - ми живі поки що!

Смутний час -

Привид свободи на коні,

Дроби по коліно,

Немов у якомусь дикому сні,

Тішиться народ - б'ють старих богів,

Молиться народ - чекають праведних снів.

Ми не знаємо, хто ми

Діти червоної зірки,

Діти чорної зірки

Або нових могил...

Танець смерті

Простий і страшний,

Але поки не пробив годину,

За гріхи всіх наших життів

Час смут карає нас!

Танець смерті

Простий і страшний,

Але поки не пробив годину,

За гріхи всіх наших життів

Час смут карає нас!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди