
Нижче наведено текст пісні Бездельник №2 , виконавця - КИНО з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КИНО
Нет меня дома целыми днями,
Занят бездельем, играю словами.
Каждое утро снова жизнь, знаю, начинаю,
И ни черта ни в чём не понимаю.
Я, лишь начнётся новый день,
Хожу, отбрасываю тень с лицом нахала.
Наступит вечер, я опять отправлюсь спать,
Чтоб завтра встать, и все сначала.
Ноги уносят мои руки и туловище,
И голова отправляется следом.
Словно с похмелья, шагаю по улице я,
Мозг переполнен сумбуром и бредом.
Все говорят, что надо кем-то мне становиться,
А я хотел бы остаться собой.
Мне стало трудно теперь просто разозлиться,
И я иду, поглощенный толпой.
Я, лишь начнётся новый день,
Хожу, отбрасываю тень с лицом нахала.
Наступит вечер, я опять отправлюсь спать,
Чтоб завтра встать, и все сначала.
Немає мене вдома цілими днями,
Зайнятий неробством, граю словами.
Щоранку знову життя, знаю, починаю,
І ні чорта ні в чому не розумію.
Я тільки почнеться новий день,
Ходжу, відкидаю тінь з обличчям нахабу.
Настане вечір, я знову вирушу спати,
Щоб завтра підвестися, і все спочатку.
Ноги забирають мої руки та тулуб,
І голова вирушає слідом.
Немов з похмілля, крокую вулицею я,
Мозок переповнений сумбуром і маренням.
Усі кажуть, що треба кимось мені ставати,
А я хотів би залишитись собою.
Мені стало важко тепер просто роздратуватися,
І я йду, поглинений натовпом.
Я тільки почнеться новий день,
Ходжу, відкидаю тінь з обличчям нахабу.
Настане вечір, я знову вирушу спати,
Щоб завтра підвестися, і все спочатку.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди