Нижче наведено текст пісні Перемен , виконавця - КИНО з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КИНО
Вместо тепла - зелень стекла,
Вместо огня - дым,
Из сетки календаря выхвачен день.
Красное солнце сгорает дотла,
День догорает с ним,
На пылающий город падает тень.
Перемен!
- требуют наши сердца.
Перемен!
- требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
"Перемен!
Мы ждем перемен!"
Электрический свет продолжает наш день,
И коробка от спичек пуста,
Но на кухне синим цветком горит газ.
Сигареты в руках, чай на столе - эта схема проста,
И больше нет ничего, все находится в нас.
Перемен!
- требуют наши сердца.
Перемен!
- требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
"Перемен!
Мы ждем перемен!"
Мы не можем похвастаться мудростью глаз
И умелыми жестами рук,
Нам не нужно все это, чтобы друг друга понять.
Сигареты в руках, чай на столе - так замыкается круг,
И вдруг нам становится страшно что-то менять.
Перемен!
- требуют наши сердца.
Перемен!
- требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
"Перемен!
Мы ждем перемен!"
Перемен!
- требуют наши сердца.
Перемен!
- требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
"Перемен!
Мы ждем перемен!"
Замість тепла – зелень скла,
Замість вогню - дим,
З сітки календаря вихоплено день.
Червоне сонце згоряє вщент,
День догоряє з ним,
На палаюче місто падає тінь.
Змін!
- Вимагають наші серця.
Змін!
- Вимагають наші очі.
У нашому сміху та в наших сльозах,
І в пульсації вен:
"Перемен!
Ми чекаємо змін!"
Електричне світло продовжує наш день,
І коробка від сірників порожня,
Але на кухні синю квітку горить газ.
Цигарки в руках, чай на столі - ця схема проста,
І більше нічого немає, все знаходиться в нас.
Змін!
- Вимагають наші серця.
Змін!
- Вимагають наші очі.
У нашому сміху та в наших сльозах,
І в пульсації вен:
"Перемен!
Ми чекаємо змін!"
Ми не можемо похвалитися мудрістю очей
І умілими жестами рук,
Нам не потрібне все це, щоб одне одного зрозуміти.
Цигарки в руках, чай на столі - так замикається коло,
І раптом нам стає страшно щось міняти.
Змін!
- Вимагають наші серця.
Змін!
- Вимагають наші очі.
У нашому сміху та в наших сльозах,
І в пульсації вен:
"Перемен!
Ми чекаємо змін!"
Змін!
- Вимагають наші серця.
Змін!
- Вимагають наші очі.
У нашому сміху та в наших сльозах,
І в пульсації вен:
"Перемен!
Ми чекаємо змін!"
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди