Нижче наведено текст пісні Habet , виконавця - Karel Kryl з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karel Kryl
1. Dvě hvězdy v Malém voze svítí ještě zrána
Vidí, jak po obloze přeletěla vrána
Rybáři vstávají a rozhazují sítě
A hvězdy zpívají, když narodí se dítě
R: Ave padalo z nebe jako mana
Ave, znělo to trochu jako hrana
Ave, to značí: vítejte, vy mladí
A ruce hladí, a ruce hladí
R: Ave, la la la …,
Ave, la la la …,
Ave, to značí: vítejte, vy mladí
A ruce hladí, a ruce hladí
2. Mladí už nekřičí, vždyť ústa lze jim ucpat
I tlukot slavičí lze stiskem ruky uspat
A jásat s Herodesem, tleskat v dešti díků
Než někdo za závěsem zvedne v pěsti dýku
R: Habet, znělo to stejně jako prve
Habet, jen trochu víc tam bylo krve
Habet, to značí palec směrem k hlíně
Za ruce v klíně, za ruce v klíně
R: Habet znít bude stejně jako prve
Habet, jen hodně víc tam bude krve
Habet, to značí palec směrem k hlíně
Za ruce v klíně, za ruce v klíně
1. Дві зірочки в Маленькій Машині ще горять вранці
Він бачить, як по небу летить ворона
Рибалки встають і розкидають сіті
І зірки співають, коли дитина народжується
Р: Аве впала з неба, як мана
Ave, це звучало трохи як край
Ave, це означає: ласкаво просимо, молоді люди
І руки пестять, і руки пестять
Р: Ave, la la…,
Аве, ля ля...,
Ave, це означає: ласкаво просимо, молоді люди
І руки пестять, і руки пестять
2. Молоді люди більше не кричать, бо їм можна закрити рот
Навіть побиття солов’я можна приспати одним дотиком руки
І радійте з Іродом, аплодуйте дощем подяки
Перед тим, як хтось за завісою піднімає кинджал у кулаці
Р: Хабет, це звучало так само, як і раніше
Хабет, крові було ще трохи
Habet, це означає великі пальці до бруду
Руки на колінах, руки на колінах
Р: Хабет звучатиме так само, як і раніше
Хабет, крові буде набагато більше
Habet, це означає великі пальці до бруду
Руки на колінах, руки на колінах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди