Y aurait-il - Jean Ferrat
С переводом

Y aurait-il - Jean Ferrat

  • Альбом: L'intégrale Temey - 195 chansons

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:42

Нижче наведено текст пісні Y aurait-il , виконавця - Jean Ferrat з перекладом

Текст пісні Y aurait-il "

Оригінальний текст із перекладом

Y aurait-il

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Y aurait-il des soleils denses de douze mois

Hiver été menant la danse frères siamois?

Y aurait-il des saisons même hors de saison

Si tu n'étais toi toi que j’aime dans ma maison?

Y aurait-il des matins tendres à s'éveiller

Des matins que l’on fait attendre sur l’oreiller

Avec des émois de baptême thème d'émoi

Si tu n'étais toi toi que j’aime dans mon chez-moi?

Y aurait-il des fruits aux branches de nos desserts

Et des éclats de rire aux hanches de nos conserts?

Aurais-je des goûts de poèmes à tes genoux

Si tu n'étais toi toi que j’aime dans mon chez-nous?

Y aurait-il des mots sans suite sans suite enfin

Avec tant de bonheur ensuite suite sans fin

Tant oui tant de bonheur que même nos corps se nouent

Si nous n'étions toi moi qui s’aiment tous deux dans nous?

Перевод песни

Було б дванадцять місяців густих сонечок

Взимку літо веде танець сіамських близнюків?

Чи були б сезони навіть поза сезоном

Якби ти не був тим, кого я люблю в своєму домі?

Чи будуть ніжні ранки для пробудження

Ранок, який ми змушуємо чекати на подушці

З смайликами на тему хрещення

Якби ти не був тим, ким я люблю у своєму домі?

Чи були б фрукти на гілках наших десертів

А сміху з стегон наших концертів?

Чи скуштував би я віршів біля твоїх колін

Якби ти не був тим, кого я люблю у своєму домі?

Чи були б слова без продовження без подальшого нарешті

З таким великим щастям, потім нескінченне продовження

Так багато щастя, що навіть наші тіла зв'язані вузлами

Якби ми не були ти, я, хто любив один одного в нас?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди