L'eloge du celibat - Jean Ferrat
С переводом

L'eloge du celibat - Jean Ferrat

Альбом
Ma mome
Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
149300

Нижче наведено текст пісні L'eloge du celibat , виконавця - Jean Ferrat з перекладом

Текст пісні L'eloge du celibat "

Оригінальний текст із перекладом

L'eloge du celibat

Jean Ferrat

Оригинальный текст

La fille que j’aurai un jour

Dans la peau

Je crois bien qu’elle est toujours

Au berceau

Je n’brûle jamais à ma flamme

Le même bois

Je suis d’ceux qui n’aiment qu’une femme

A la fois

Comme dit l’proverbe normand

Familier

Faut pas mettre tous ses œufs dans

L’même panier

J’suis pas l’client d’monsieur l’maire

Dieu merci

Je suis un célibataire

Endurci

Tous les deux ou trois dimanche

En dansant

Je me cueille par les hanches

Une enfant

Je l’effeuille sans préludes

Et pardi

J’la renvoie à ses études

Le lundi

Je mène ainsi bien à l’aise

Grâce au ciel

Dans mon année douze ou treize

Lunes de miel

J’ai pas l’occasion d’m’en faire

Dieu merci

Je suis un célibataire

Endurci

Tu raisonnes de la sorte

Jusqu’au jour

Où le p’tit Jésus t’apporte

Un amour

Une môme ni plus ni moins belle

Que beaucoup

Mais qui mettra la ficelle

A ton cou

On a soudain moins envie

De changer

Elle est si blonde qu’on oublie

Le danger

Et un beau soir on enterre

Entre amis

Sa vie de célibataire

Endurci

Quand la morale d’une histoire

Est tirée

Comme dit l’autre il faut la boire

De bon gré

A ma chanson y en a une

Que voici

Elle me vaudra des rancunes

Mais tant pis

Dans l’célibat on s’ménage

Du bon temps

Mais son plus bel avantage

Cependant

Ma femme dira pas l’contraire

Je parie

C’est quand un célibataire

Se marie

Перевод песни

Дівчинка колись у мене буде

У шкірі

Я вірю, що вона досі

Біля ліжечка

Я ніколи не горю своїм полум’ям

Те саме дерево

Я з тих, хто любить лише одну жінку

Зараз

Як говорить норманське прислів'я

Знайомий

Не кладіть туди всі яйця

Той самий кошик

Я не клієнт мера

Дякувати Богу

я неодружений

Загартований

Кожні дві-три неділі

Танці

Я вибираю себе за стегна

Дитина

Я роздягаю його без прелюдій

І йди

Я відправляю її назад на навчання

понеділок

Я так добре веду

Слава небу

У мене дванадцять-тринадцять років

Медовий місяць

Я не маю можливості про це хвилюватися

Дякувати Богу

я неодружений

Загартований

Ви міркуєте так

До дня

Куди приносить вас маленький Ісус

Кохання

Малюк ні більш, ні менш красивий

Так багато

Але хто поставить шнурок

На твоїй шиї

Ми раптом хочемо менше

Змінювати

Вона така блондинка, що ти забуваєш

Небезпека

І в один прекрасний вечір ховаємо

Між друзями

Його самотнє життя

Загартований

Коли мораль оповідання

намальовано

Як каже інший, треба випити

Охоче

До моєї пісні є одна

Це тут

Вона заслужить мені образи

Але дуже погано

У безшлюбності ми піклуємося про себе

Добрі часи

Але найбільша його перевага

Однак

Моя дружина інакше не скаже

Закладаюся

Ось коли одинокий

Одружуватися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди