Нижче наведено текст пісні Si je mourais là-bas , виконавця - Jean Ferrat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean Ferrat
Si je mourais l-bas, sur le front de l’arme
Tu pleurerais un jour, Lou, ma bien-aime
Et puis mon souvenir s’teindrait comme meurt
Un obus clatant sur le front de l’arme
Un bel obus semblable aux mimosas en fleur
Et puis ce souvenir clat dans l’espace
Couvrirait de mon sang le monde tout entier
La mer, les monts, les vals et l’toile qui passe
Les soleils merveilleux mrissant dans l’espace
Comme font les fruits d’or autour de Baratier
Souvenir oubli vivant dans toutes choses
Je rougirais le bout de tes jolis seins roses
Je rougirais ta bouche et tes cheveux sanglants
Tu ne vieillirais point toutes ces belles choses
Rajeuniraient toujours pour leurs destins galants
Lou, si je meurs l-bas, souvenir qu’on oublie
Souviens-t'en quelquefois aux instants de folie
De jeunesse et d’amour et d’clatante ardeur
Mon sang c’est la fontaine ardente du bonheur
Et sois la plus heureuse tant la plus jolie
mon unique amour et ma grande folie.
Якби я загинув там, у передній частині пістолета
Одного дня ти будеш плакати, Лу, люба моя
І тоді моя пам’ять згасне, коли помре
Снаряд, що вибухнув на передній частині зброї
Гарний панцир, схожий на квітучу мімозу
І тоді ця пам’ять виривається в простір
Покрила б увесь світ своєю кров'ю
Море, гори, долини і зірка, що проходить
Чудові сонця, що сходять у космосі
Як і золоті плоди навколо Баратьє
Забута пам'ять жива в усьому
Я б почервонів кінчик твоїх гарних рожевих грудей
Я почервоню твій рот і твоє криваве волосся
Ви б не старіли всі ці прекрасні речі
Завжди омолоджувалися б за свої галантні долі
Лу, якщо я там помру, пам'ять ми забудемо
Згадуйте це іноді в хвилини божевілля
Про юність і кохання і сліпучий запал
Моя кров — вогняне джерело щастя
І будь найщасливішим, настільки красивим
моя єдина любов і моя велика дурість.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди