Нижче наведено текст пісні Picasso Colombe , виконавця - Jean Ferrat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean Ferrat
Il était un homme-oiseau
Qui cueillit le monde rond
L’ouvrit de ses doigts pipeaux
L’enfouit dans son œil citron
Puis déshabilla les dieux
Les fit danser dans les bois
Les croqua de ses dents bleues
Les enivra de hautbois
Picasso colombe au laurier
Fit Guernica la mort aux cornes
Pour que dans un monde sans bornes
La nuit ne vienne plus jamais
La nuit ne vienne plus jamais
Il était un homme-fruit
Qui roula dans l’herbe crue
Sur une femme pétrie
Par un dieu Pan au poil dru
Femme il fendit ton chignon
D’un coup de soleil tranchant
Le fendit comme un oignon
Dans la cuisine des champs
Picasso colombe au laurier
Fit Guernica la mort aux cornes
Pour que dans un monde sans bornes
La nuit ne vienne plus jamais
La nuit ne vienne plus jamais
Il était un homme enfin
Prit le fruit et le croqua
Prit l’oiseau le fit humain
Coloriant aux éclats
But le temps et s’enivra
But le vin qui devint pur
Prit la cage et la brisa
Sur la porte du futur
Picasso colombe au laurier
Fit Guernica la mort aux cornes
Pour que dans un monde sans bornes
La nuit ne vienne plus jamais
La nuit ne vienne plus jamais
La nuit ne vienne plus jamais
Він був птахом
Хто вибрав круглий світ
Відкрив його своїми тонкими пальцями
Закопує це в своє лимонне око
Потім роздягли богів
Змусила їх танцювати в лісі
Жував їх своїми блакитними зубами
Одурманив їх гобоєм
Пікассо голуб з лавром
Підійде Герніка Рогатої Смерті
Так що в безмежному світі
Ніч більше ніколи не настане
Ніч більше ніколи не настане
Він був фруктовим чоловіком
Хто валявся в сирій траві
На замішану жінку
Від тонковолосого бога Пана
Жінка, він розколов твою булочку
При різкому сонячному опіку
Розколіть його, як цибулю
На польовій кухні
Пікассо голуб з лавром
Підійде Герніка Рогатої Смерті
Так що в безмежному світі
Ніч більше ніколи не настане
Ніч більше ніколи не настане
Нарешті він був чоловіком
Взяв плід і покусав
Взяв птаха зробив його людиною
Вибухове фарбування
Випив час і напився
Випили вино, що стало чистим
Взяв клітку і розбив її
На порозі майбутнього
Пікассо голуб з лавром
Підійде Герніка Рогатої Смерті
Так що в безмежному світі
Ніч більше ніколи не настане
Ніч більше ніколи не настане
Ніч більше ніколи не настане
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди