Нижче наведено текст пісні Mon amour sauvage , виконавця - Jean Ferrat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean Ferrat
Mon amour sauvage
Mon amour sauvage
Ne va pas t’apprivoiser
Toi qui ne connais pas de cage
Et rugis en liberté
Face au lancinant message
Que Mandela dans sa cage
Lance d’Afrique du Sud
Ose à la face du monde
Quand souffle la bête immonde
Affirmer ta négritude
Mon amour sauvage
Mon amour sauvage
Ne va pas t’apprivoiser
Toi qui ne connais pas de cage
Et rugis en liberté
Ris de ces nouveaux rois mages
Qui n’ont messie ni message
Autre que des cours boursiers
Que nulle ambition ne mène
Pour notre aventure humaine
Qu’un rêve de boutiquier
Mon amour sauvage
Mon amour sauvage
Ne va pas t’apprivoiser
Toi qui ne connais pas de cage
Et rugis en liberté
Par ces temps de Moyen Age
Où les religions font rage
Sous le joug des hezbollahs
Clame haut ton athéisme
Et champion de l’humanisme
La venue de l’homme roi
Mon amour sauvage
Mon amour sauvage
Ne va pas t’apprivoiser
Toi qui ne connais pas de cage
Et rugis en liberté
Par ces temps d’anniversaire
Où sur nos faibles lumières
Retombe l’obscurité
Garde ton âme utopique
Reste sombre et magnifique
Indomptable et révolté
Mon amour sauvage
Mon amour sauvage
Ne va pas t’apprivoiser
Toi qui ne connais pas de cage
Et rugis en liberté
Ouvre grandes les fenêtres
Sur un autre monde à naître
Qu’il faudra bien inventer
Pour qu’ensemble se fiancent
Dans une même espérance
Socialisme et liberté
Mon amour sauvage
Mon amour sauvage
Ne va pas t’apprivoiser
Mon amour sauvage
Mon amour sauvage
Pour toute l’humanité
моя дика любов
моя дика любов
Не приручить тебе
Ви, хто не знає клітки
І ревіть вільно
Зустрічайте переслідує повідомлення
Той Мандела у своїй клітці
Південноафриканський спис
Дерзайте перед світом
Коли брудний звір віє
Підтвердіть свою негідність
моя дика любов
моя дика любов
Не приручить тебе
Ви, хто не знає клітки
І ревіть вільно
Смійся з цих нових волхвів
У яких немає месії чи послання
Крім цін на акції
Що ніякі амбіції не ведуть
За нашу людську пригоду
Чим мрія крамаря
моя дика любов
моя дика любов
Не приручить тебе
Ви, хто не знає клітки
І ревіть вільно
У ті середньовічні часи
де лютують релігії
Під ярмом Хезболли
Голосно проголошуйте свій атеїзм
І чемпіон гуманізму
Прихід Короля Людини
моя дика любов
моя дика любов
Не приручить тебе
Ви, хто не знає клітки
І ревіть вільно
У ці дні народження
Де на наші тьмяні вогні
Падає темрява
Зберігайте свою утопічну душу
Залишайся темним і красивим
Незламний і непокірний
моя дика любов
моя дика любов
Не приручить тебе
Ви, хто не знає клітки
І ревіть вільно
Відкрийте широко вікна
В іншому ненародженому світі
Це треба буде вигадати
Щоб разом заручитися
В тій самій надії
Соціалізм і свобода
моя дика любов
моя дика любов
Не приручить тебе
моя дика любов
моя дика любов
Для всього людства
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди