Нижче наведено текст пісні Je ne chante pas pour passer le temps , виконавця - Jean Ferrat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean Ferrat
Il se peut que je vous déplaise
En peignant la réalité
Mais si j’en prends trop à mon aise
Je n’ai pas à m’en excuser
Le monde ouvert à ma fenêtre
Que je referme ou non l’auvent
S’il continue de m’apparaître
Comment puis-je faire autrement
Je ne chante pas pour passer le temps
Le monde ouvert à ma fenêtre
Comme l’eau claire le torrent
Comme au ventre l’enfant à naître
Et neige la fleur au printemps
Le monde ouvert à ma fenêtre
Avec sa dulie ses horreurs
Avec ses armes et ses reîtres
Avec son bruit et sa fureur
Je ne chante pas pour passer le temps
Mon Dieu mon Dieu tout assumer
L’odeur du pain et de la rose
Le poids de ta main qui se pose
Comme un témoin du mal d’aimer
Le cri qui gonfle la poitrine
De Lorca à Maïakovski
Des poètes qu’on assassine
Ou qui se tuent pourquoi pour qui
Je ne chante pas pour passer le temps
Le monde ouvert à ma fenêtre
Et que je brise ou non la glace
S’il continue à m’apparaître
Que voulez-vous donc que j’y fasse
Mon cœur mon cœur si tu t’arrêtes
Comme un piano qu’on désaccorde
Qu’il me reste une seule corde
Et qu'à la fin mon chant répète
Je ne chante pas pour passer le temps
Ви можете мене не любити
Маючи дійсність
Але якщо я сприймаю це занадто легко
Мені не треба вибачатися
Світ відкритий у моє вікно
Закриваю я тент чи ні
Якщо він продовжує з'являтися мені
Як я можу вчинити інакше
Я не співаю, щоб скоротити час
Світ відкритий у моє вікно
Як чиста вода потік
Як в утробі ненароджена дитина
І сніг квітка навесні
Світ відкритий у моє вікно
З її дуліями її жахи
З його зброєю та своїми повторювачами
Зі своїм звуком і лютістю
Я не співаю, щоб скоротити час
Боже мій Боже, візьми це на себе
Запах хліба і троянди
Вага приземлення вашої руки
Як свідок болю любові
Крик, що роздуває груди
Від Лорки до Маяковського
Вбивають поетів
Або хто вбиває себе, чому за кого
Я не співаю, щоб скоротити час
Світ відкритий у моє вікно
І чи зламаю я лід
Якщо він продовжує з'являтися мені
Отже, що ти хочеш, щоб я зробив
Моє серце моє серце, якщо ти зупинишся
Як фортепіано не в тон
Що в мене лишилася одна струна
І в кінці моя пісня повторюється
Я не співаю, щоб скоротити час
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди