Chanson pour toi - Jean Ferrat
С переводом

Chanson pour toi - Jean Ferrat

  • Альбом: L'intégrale Temey - 195 chansons

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Chanson pour toi , виконавця - Jean Ferrat з перекладом

Текст пісні Chanson pour toi "

Оригінальний текст із перекладом

Chanson pour toi

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Quand l’aube se prend pour Matisse

Quand les papillons se dplissent comme la fleur du grenadier

Quand le premier soleil fragile

Frappe aux volets clos de la ville, un un pour les rveiller

Quand le premier cheval qui trotte

A de la fume sous les bottes, de la terre sous les souliers

J’ouvre les yeux et je te vois, j’ouvre les yeux et je te crois

J’ouvre les yeux et c’est pour toi que je veux vivre, mon amour

Quand midi se prend pour Czanne

Qu’il met du vent dans les platanes et du bleu dans les oliviers

Quand tous les troupeaux s’effarouchent

Que la chaleur les prend, les couche l’ombre maigre d’un figuier

Quand toutes les rues sont dsertes

Que nulle n’offre une place verte, un refuge, une ombre, un sentier

J’ouvre les yeux et je te vois, j’ouvre les yeux et je te crois

J’ouvre les yeux et c’est pour toi que je veux vivre, mon amour

Quand le soir bleuit ses falaises

Comme une estampe japonaise, comme un Renoir, comme un Manet

Quand le soleil vibre, chavire

Dans l’ocan et qu’il s’tire comme un ventail dpli

Lorsque tout se mtamorphose

Et que seul le parfum des roses continue de s’exasprer

J’ouvre les yeux et je te vois, j’ouvre les yeux, je tends les bras

J’ouvre les yeux et c’est pour toi que je veux vivre, mon amour

Mon amour.

Перевод песни

Коли світанок думає, що це Матіс

Коли метелики розгортаються, як гранатовий цвіт

Коли перше тендітне сонечко

Стукайте в закриті віконниці міста, одна, щоб їх розбудити

Коли перший хід кінь

Потрапив дим під черевики, бруд під черевики

Я відкриваю очі і бачу тебе, я відкриваю очі і вірю тобі

Я відкриваю очі і саме для тебе я хочу жити, моя любов

Коли полудень приймається за Czanne

Що він дає вітер в платани і синій в оливкові дерева

Коли всі стада налякані

Нехай тепло їх охопить, поклади в тонку тінь смоковниці

Коли всі вулиці безлюдні

Нехай ніхто не пропонує зелене місце, притулок, тінь, доріжку

Я відкриваю очі і бачу тебе, я відкриваю очі і вірю тобі

Я відкриваю очі і саме для тебе я хочу жити, моя любов

Коли вечір синіє його скелі

Як японський принт, як Ренуар, як Мане

Коли сонце вібрує, перевертається

В океані і він розтягується, як розгорнутий віяло

Коли все змінюється

І тільки аромат троянд продовжує дратувати

Я відкриваю очі і бачу тебе, відкриваю очі, простягаю руки

Я відкриваю очі і саме для тебе я хочу жити, моя любов

Моя любов.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди