A l'été de la Saint-Martin - Jean Ferrat
С переводом

A l'été de la Saint-Martin - Jean Ferrat

  • Альбом: L'intégrale Temey - 195 chansons

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні A l'été de la Saint-Martin , виконавця - Jean Ferrat з перекладом

Текст пісні A l'été de la Saint-Martin "

Оригінальний текст із перекладом

A l'été de la Saint-Martin

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Etait-ce soir ou bien matin

Comme à l’arbre une fleur se penche

Elle était lundi et dimanche

A l'été de la Saint-Martin

Le soleil n’avait pas atteint

Sa peau de porcelaine blanche

Et son frémissement des hanches

Vous aurait fait chanter latin

A l'été

A l'été

A l'été de la Saint-Martin

Quand le ciel était incertain

Nous faisions feu de quatre planches

L’amour l'été bleu pervenche

A l'été de la Saint-Martin

Le vin chantait dans les étains

Elle se pendait à ma manche

Et nous roulions en avalanche

De la table au lit de satin

A l'été

A l'été

A l'été de la Saint-Martin

C'étaient mémorables festins

C'étaient délectables nuits blanches

Je priais que mon coeur ne flanche

A l'été de la Saint-Martin

L’amour avait l’odeur du thym

Et dans ses draps en ville franche

Ses jambes fuyaient comme tanche

Dont j'étais le menu fretin

A l'été

A l'été

A l'été de la Saint-Martin

Sonnez sonnez vieux sacristains

Si le temps n’est plus aux pervenches

Amour n’est pas soif qui s'étanche

A l'été de la Saint-Martin

Sonnez sonnez vieux sacristains

Et que vos cloches se déclenchent

Si tous mes souvenirs s'épanchent

Notre amour tient bon ce qu’il tint

A l'été

A l'été

A l'été de la Saint-Martin

Перевод песни

Це було сьогодні ввечері чи вранці

Як до дерева хилиться квітка

Вона була в понеділок і неділю

Влітку Святого Мартіна

Сонце не дійшло

Її біла порцелянова шкіра

І її тремтячі стегна

змусила б тебе співати латиною

Літом

Літом

Влітку Святого Мартіна

Коли небо було непевним

Ми вистрілили чотирма дошками

Барвінково-блакитне літнє кохання

Влітку Святого Мартіна

Вино співало в банках

Вона висіла в мене на рукаві

А ми їхали лавиною

Від столу до атласного ліжка

Літом

Літом

Влітку Святого Мартіна

Це були незабутні свята

Це були чудові безсонні ночі

Я молився, щоб моє серце не розірвалося

Влітку Святого Мартіна

Любов пахла чебрецем

І в його простирадлах у відвертому місті

Ноги текли, як у лина

З яких я був малим

Літом

Літом

Влітку Святого Мартіна

Кільце перстень старих ризниць

Якщо погода вже не барвінкова

Любов не втамовує спрагу

Влітку Святого Мартіна

Кільце перстень старих ризниць

І нехай дзвонять ваші дзвони

Якщо всі мої спогади втечуть

Наша любов міцно тримає те, що тримає

Літом

Літом

Влітку Святого Мартіна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди