Наш тост - Изабелла Юрьева
С переводом

Наш тост - Изабелла Юрьева

Альбом
Лучшее
Год
2015
Язык
`Українська`
Длительность
115820

Нижче наведено текст пісні Наш тост , виконавця - Изабелла Юрьева з перекладом

Текст пісні Наш тост "

Оригінальний текст із перекладом

Наш тост

Изабелла Юрьева

Оригинальный текст

Если на празднике

С нами встречается

Несколько старых друзей,

Все, что нам дорого,

Припоминается,

Песня звучит веселей.

Ну-ка, товарищи,

Грянем застольную!

Выше стаканы с вином!

Выпьем за Родину

Нашу привольную,

Выпьем и снова нальем.

Выпьем за русскую

Удаль кипучую,

За богатырский народ:

Выпьем за армию

Нашу могучую,

Выпьем за доблестный флот!

Ценят и любят

Нежную ласку,

Ласку отцов, матерей,

Чашу поднимем,

Полную чашу,

Выпьем за наших детей.

Мыслями и сердцем

Всюду с тобою

В жизни моей боевой.

Выпьем за счастье,

Лучшую долю,

Выпьем за встречу с тобой.

Пусть пожеланием

Тост наш кончается:

Кончить с врагом поскорей!

Пой, друг, и пей до дна —

Лучше сражается

Тот, кто поет веселей.

Перевод песни

Якщо на святі

З нами зустрічається

Декілька старих друзів,

Все, що нам дорого,

Пригадується,

Пісня звучить веселіше.

Ану, товариші,

Гримнемо застільну!

Вище склянки з вином!

Вип'ємо за Батьківщину

Нашу вільну,

Вип'ємо і знову наллємо.

Вип'ємо за російську

Завзятість кипучу,

За богатирський народ:

Вип'ємо за армію

Нашу могутню,

Вип'ємо за доблесний флот!

Цінують і люблять

Ніжну ласку,

Ласкава батьків, матерів,

Чашу піднімемо,

Повну чашу,

Вип'ємо за наших дітей.

Думками та серцем

Усюди з тобою

У житті мого бойового.

Вип'ємо за щастя,

Найкращу частку,

Вип'ємо за зустріч з тобою.

Нехай побажанням

Тост наш закінчується:

Закінчити з ворогом швидше!

Співай, друже, і пий до дна—

Краще бореться

Той, хто співає веселіше.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди