
Нижче наведено текст пісні Puzzle , виконавця - Istokiya з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Istokiya
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Раз, два - я собрал пазлы
Будто бы маста
Нам с тобой классно было
На старт
За рулем мастер
Снова на газ и…
Я знаю, ты любила
Spotlight Moonlight
Это значит - мы вдвоём
Не поедем на район
Детка хочет Moet
Ты - мое, я - твоё
Вместе будем до краёв
Но не видим берегов
Да, мне пох…
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Когда улицы спят!!!
Когда улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь
Любовь!
Улицы спят
Не вернуться назад
Нам с тобой, нам с тобой
Нам с тобой, нам с тобой
Перекрёстки стоят
Фонари не горят
Ну а мы про любовь…
Коли вулиці сплять
Не повернутись назад
Нам із тобою, нам із тобою
Нам із тобою, нам із тобою
Перехрестя стоять
Ліхтарі не горять
Ну а ми про кохання
Любов, кохання!
Коли вулиці сплять
Не повернутись назад
Нам із тобою, нам із тобою
Нам із тобою, нам із тобою
Перехрестя стоять
Ліхтарі не горять
Ну а ми про кохання
Любов, кохання!
Коли вулиці сплять
Не повернутись назад
Нам із тобою, нам із тобою
Нам із тобою, нам із тобою
Перехрестя стоять
Ліхтарі не горять
Ну а ми про кохання
Любов, кохання!
Раз, два - я зібрав пазли
Начебто маста
Нам із тобою класно було
На старт
За кермом майстер
Знову на газ та…
Я знаю, ти кохала
Spotlight Moonlight
Це означає - ми вдвох
Не поїдемо на район
Дітка хоче Moet
Ти моє Я твоє
Разом будемо до країв
Але не бачимо берегів
Так, мені пох...
Коли вулиці сплять
Не повернутись назад
Нам із тобою, нам із тобою
Нам із тобою, нам із тобою
Перехрестя стоять
Ліхтарі не горять
Ну а ми про кохання
Любов, кохання!
Коли вулиці сплять!
Коли вулиці сплять
Не повернутись назад
Нам із тобою, нам із тобою
Нам із тобою, нам із тобою
Перехрестя стоять
Ліхтарі не горять
Ну а ми про кохання
Любов, кохання!
Вулиці сплять
Не повернутись назад
Нам із тобою, нам із тобою
Нам із тобою, нам із тобою
Перехрестя стоять
Ліхтарі не горять
Ну а ми про кохання
Любов, кохання!
Вулиці сплять
Не повернутись назад
Нам із тобою, нам із тобою
Нам із тобою, нам із тобою
Перехрестя стоять
Ліхтарі не горять
Ну а ми про кохання…
Istokiya • 2019
Istokiya • 2020
Istokiya, Вадим Галыгин • 2020
Istokiya • 2020
Istokiya • 2020
Istokiya • 2019
Istokiya • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди