Новая жизнь - Istokiya
С переводом

Новая жизнь - Istokiya

  • Альбом: Модные сопельки

  • Год: 2019
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:08

Нижче наведено текст пісні Новая жизнь , виконавця - Istokiya з перекладом

Текст пісні Новая жизнь "

Оригінальний текст із перекладом

Новая жизнь

Istokiya

Оригинальный текст

Я тебя не помню, ты там

Где-то, под оковами сердца,

Где-то в глубине мёрзлых окон.

И когда-то ты попросишь согреться

И вспомнишь, где не смогла ты

Удержать любовь и наполовину убила,

Но я снова все мечты отодвинул ради тебя.

Ты мой день, ты моя ночь,

Ради тебя горы сверну,

Только прошу немного помочь,

Полюби меня, как я тебя люблю.

Не смотри по сторонам,

Только вперёд тебе шепчу,

Я прокричу, услышишь навряд ли,

Полюби меня, как я тебя люблю.

Вспомни ту встречу,

Мы вдвоём друг перед другом как дети,

Обнимая, сотни тысяч осколков,

И два сердца пронзили иголкой.

В тот вечер, где не смогла ты

Удержать любовь и наполовину убила,

Но я снова все мечты отодвинул ради тебя.

Ты мой день, ты моя ночь,

Ради тебя горы сверну,

Только прошу немного помочь,

Полюби меня, как я тебя люблю.

Не смотри по сторонам,

Только вперёд тебе шепчу,

Я прокричу, услышишь навряд ли,

Полюби меня, как я тебя люблю.

м

Ты мой день, ты моя ночь,

Ради тебя горы сверну,

Только прошу немного помочь,

Полюби меня, как я тебя люблю.

Не смотри по сторонам,

Только вперёд тебе шепчу,

Я прокричу, услышишь навряд ли,

Полюби меня, как я тебя люблю.

Перевод песни

Я тебе не пам'ятаю, ти там

Десь, під кайданами серця,

Десь у глибині мерзлих вікон.

І колись ти попросиш зігрітися

І пригадаєш, де не змогла ти

Утримати кохання і наполовину вбила,

Але я знову всі мрії відсунув заради тебе.

Ти мій день, ти моя ніч,

Заради тебе гори згорну,

Тільки прошу трохи допомогти,

Покохай мене, як я тебе люблю.

Не дивися по сторонах,

Тільки вперед тобі шепочу,

Я прокричу, почуєш навряд,

Покохай мене, як я тебе люблю.

Згадай ту зустріч,

Ми удвох один перед одним як діти,

Обіймаючи сотні тисяч осколків,

І два серця пронизали голкою.

Того вечора, де не змогла ти

Утримати кохання і наполовину вбила,

Але я знову всі мрії відсунув заради тебе.

Ти мій день, ти моя ніч,

Заради тебе гори згорну,

Тільки прошу трохи допомогти,

Покохай мене, як я тебе люблю.

Не дивися по сторонах,

Тільки вперед тобі шепочу,

Я прокричу, почуєш навряд,

Покохай мене, як я тебе люблю.

м

Ти мій день, ти моя ніч,

Заради тебе гори згорну,

Тільки прошу трохи допомогти,

Покохай мене, як я тебе люблю.

Не дивися по сторонах,

Тільки вперед тобі шепочу,

Я прокричу, почуєш навряд,

Покохай мене, як я тебе люблю.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди