Нижче наведено текст пісні Рассказать о любви , виконавця - Istokiya з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Istokiya
Словно в песок ногами,
Как-то по-тёплому звали.
Без тебя возил сани, вдвоём катались.
Я смотрел на тебя, и мы улыбались, детка.
Ум просто отняла — я без ума.
Мотор на пополам разрезан, на,
И эти все слова, что сказаны
Не нами, ночами теряли.
Запоминал твой взгляд искусственно.
Так бьёт, что рёбра просто до хруста, и
Хотел бы на репит, сказать кому —
Тебя одну, мою звезду.
Как укол адреналина — я почти погиб,
Без тебя убит и заново на бит, ма.
Эта street от нас без ума, но теперь нет нас,
И она сошла с рельс.
Бесит!
Мои демоны здесь, весь я в тебе,
Они рвут сердце с треском.
Память отрезало, но я помню,
Помню то место, наше место.
Где наше лето,
Там, где наше небо,
Там, где наши рассветы —
Там наше лето.
Там где наши надежды,
Там, где все, как и прежде.
И снова ветром уснём в тишине.
Любовь, любовь, ее!
Я все устрою.
Любовь, любовь, да!
Я все устрою.
Там, где наше лето,
Там где наше небо,
Там, где наши рассветы —
Там наше лето.
Там где наши надежды
Там, где все, как и прежде.
И снова ветром уснём в тишине.
Где наше лето,
Там, где наше небо,
Там, где наши рассветы —
Там наше лето.
Там, где наши надежды,
Там, где все, как и прежде.
И снова ветром уснём в тишине.
Я хотел рассказать о любви
Рассказать о любви…
Немов у пісок ногами,
Якось по-теплому звали.
Без тебе возив сани, удвох каталися.
Я дивився на тебе, і ми посміхалися, дитинко.
Ум просто забрала — я безумно.
Мотор на наполовину розрізаний, на,
І ці всі слова, що сказані
Не нами, ночами втрачали.
Запам'ятовував твій погляд штучно.
Так б'є, що ребра просто до хрускоту, і
Хотів би на ріпіт, сказати кому
Тебе одну, мою зірку.
Як укол адреналіну — я майже загинув,
Без тебе вбитий і наново набитий, ма.
Ця street від нас без розуму, але тепер немає нас,
І вона зійшла з рейку.
Бісить!
Мої демони тут, весь я в тебе,
Вони рвуть серце з тріском.
Пам'ять відрізало, але я пам'ятаю,
Пам'ятаю те місце, наше місце.
Де наше літо,
Там, де наше небо
Там, де наші світанки —
Там наше літо.
Там де наші сподівання,
Там, де все, як і раніше.
І знову вітром заснемо в тиші.
Кохання, кохання, її!
Я все влаштую.
Кохання, кохання, так!
Я все влаштую.
Там, де наше літо,
Там, де наше небо,
Там, де наші світанки —
Там наше літо.
Там, де наші надії
Там, де все, як і раніше.
І знову вітром заснемо в тиші.
Де наше літо,
Там, де наше небо
Там, де наші світанки —
Там наше літо.
Там, де наші сподівання,
Там, де все, як і раніше.
І знову вітром заснемо в тиші.
Я хотів розповісти про любов
Розповісти про кохання…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди