Нижче наведено текст пісні Нежность , виконавця - Иосиф Кобзон з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Иосиф Кобзон
Век двадцатый — век больших разлук…
И тебе сейчас трудней, чем мне, —
Ждать труднее, чем идти на риск…
Между нами миллиарды звёзд,
Между нами радиаций яростный дождь,
Но в небо
С далёкой земли
Долетает
Твоя нежность…
Может, надо улететь, чтоб знать,
Сколько в мире алых солнц и лун,
Может, надо улететь, чтоб знать,
Как беспомощно мала земля, —
Но огромна лишь одна земная любовь…
И здесь, во Вселенной,
Меня
Согревает
Твоя нежность.
Я лечу, и на меня глядят
Воспалённые зрачки планет;
Слышу ласковое пенье звёзд, —
Светел голос неземных светил…
Только в мире нет любви
Сильнее земной,
И здесь, во Вселенной,
Меня окрыляет
Твоя нежность…
А тебе ещё осталось ждать
Ровно столько, сколько мне летать…
Вік двадцятий— століття великих розлук...
І тобі зараз важче, ніж мені,—
Чекати важче, ніж йти на ризик.
Між нами мільярди зірок,
Між нами радіацій лютий дощ,
Але в небо
З далекої землі
Долітає
Твоя ніжність…
Може, треба полетіти, щоб знати,
Скільки в світі яскраво-червоних сонців і місяця,
Може, треба полетіти, щоб знати,
Як безпорадно мала земля, —
Але величезна лише одна земна любов...
І тут, у Всесвіту,
Мене
Зігріває
Твоя ніжність.
Я лікую, і мене дивляться
Запалені зіниці планет;
Чую лагідний спів зірок, —
Світів голос неземних світил.
Тільки в світі немає кохання
Сильніше за земний,
І тут, у Всесвіту,
Мене окрилює
Твоя ніжність…
А тобі ще залишилося чекати
Рівно стільки, скільки мені літати.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди