
Нижче наведено текст пісні Neverlast , виконавця - Insomnium з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Insomnium
When you revel and feast
Bask in victories
When you ravish the crown
Claim the godly reward
Do not forget the lurking crows
Sitting on the gallows
Looming against the skies
Waiting for your demise
Soon on the scaffold
The king will stand
For the mirth and glory
Will never last
For the love and ardor
Will never dure
When you behold her glow
Fairness and the grace
When you can feel her warmth
Blazing right beside you
Do not forget the unkind fate
Doom that hangs upon you
All here is meant to end
It’s only temporary
Even the fairest flower
Will soon die
For the mirth and glory (Mirth and glory)
Will never last
For the love and ardor
Will never dure
For everything is meant to end
Nothing here is built to last
When you long to touch the sun
Grab the sphere of divine clouds
Don’t forget that if you reach the utmost peak
Then the fall down shall hurt even more
For the mirth and glory (Mirth and glory)
Will never last (Never)
For the love and ardor
Will never dure
Never last (Last, last)
Коли гуляєш і бенкетуєш
Насолоджуйтесь перемогами
Коли ти обманюєш корону
Вимагайте божественної нагороди
Не забувайте про ворон, що ховаються
Сидячи на шибениці
Вимальовується на тлі небес
Чекаючи твоєї кончини
Незабаром на ешафоті
Король буде стояти
Для радості і слави
Ніколи не триватиме
За любов і запал
Ніколи не витримає
Коли ти бачиш її сяйво
Справедливість і благодать
Коли можна відчути її тепло
Палає поруч з тобою
Не забувайте про недобру долю
Приреченість, що висить на тобі
Усе тут повинне закінчитися
Це лише тимчасово
Навіть найпрекрасніша квітка
Скоро помре
Для веселощів і слави (Рід і слава)
Ніколи не триватиме
За любов і запал
Ніколи не витримає
Бо все має закінчитися
Ніщо тут не створено для довготривалого
Коли хочеш торкнутися сонця
Візьміть сферу божественних хмар
Не забувайте про це, якщо ви досягнете максимальної вершини
Тоді падіння буде боліти ще більше
Для веселощів і слави (Рід і слава)
Ніколи не триватиме (Ніколи)
За любов і запал
Ніколи не витримає
Ніколи не останній (Останній, останній)
Insomnium • 2009
Insomnium • 2009
Insomnium • 2006
Insomnium • 2006
Insomnium • 2004
Insomnium • 2006
Insomnium • 2009
Insomnium • 2006
Insomnium • 2002
Insomnium • 2002
Insomnium • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди