
Нижче наведено текст пісні Vím málo (She's Always A Woman) , виконавця - Helena Vondráčková з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková
Život jenž musím žít
Pouze mně náleží
Život milión pravd
Život milión lží
Život s tebou i bez
Život radost i stres
A hrát to má rád
Že víš málo čím o něm víš víc
Můžeš být skromný chlap
Můžeš být doktor práv
Můžeš mít dobrý vkus
A být pyšný jak páv
Můžeš na struny kytar
Pověsit svět jak nic
Stejně když se tě zeptám
Víš málo čím o něm víš víc
Oh svými ústy mě znáš
Svými vlasy jak měď
Se mě teď dotýkáš
Oh svými prsty mě znáš
A svojí vlídnou tváří
Se mě teď dotýkáš
Dlouho byla jsem vzhůru
V noci jak ametyst
Ve tvé spící tváři
Jsem zkoušela číst
Jestli láska je lest
Změna jména a nic
Odpověď dalo mi ráno
Vím málo čím o ní vím víc
Hm hm …
Oh svými ústy mě znáš
Svými vlasy jak měď
Se mě teď dotýkáš
Oh svými prsty mě znáš
A svojí vlídnou tváří
Se mě teď dotýkáš
Jsem přístavní hráz
Pro tvůj toulavý smích
Jsem největší hřích
Všech milujících
Každý den něco čekám
Když vyjdu ti vstříc
Když tak sedím před zrcadlem
Vidím že stále vím
Málo čím o všem vím víc
Hm hm …
Життя, яке я маю прожити
Це просто належить мені
Життя мільйона істин
Життя мільйона брехні
Життя з тобою чи без
Радість життя і стрес
І він любить грати
Що ти мало знаєш, тим більше ти знаєш про нього
Ти можеш бути скромним хлопцем
Ви можете бути доктором юридичних наук
Ви можете мати хороший смак
І будь гордий, як павич
Ви можете грати на гітарних струнах
Повісьте світ як ніщо
Так само, як коли я вас прошу
Ви мало знаєте, скільки знаєте про нього
О, ти знаєш мене своїми устами
З її волоссям, як мідь
Ти торкаєшся мене зараз
О, ти знаєш мене своїми пальцями
І з його добрим обличчям
Ти торкаєшся мене зараз
Я довго не спав
Вночі як аметист
На твоєму сплячому обличчі
Я намагався читати
Якщо любов - це хитрість
Зміна імені і нічого
Вона дала мені відповідь вранці
Я мало знаю, чим більше знаю про неї
хм, гм…
О, ти знаєш мене своїми устами
З її волоссям, як мідь
Ти торкаєшся мене зараз
О, ти знаєш мене своїми пальцями
І з його добрим обличчям
Ти торкаєшся мене зараз
Я пристань
За твій мандрівний сміх
Я найбільший гріх
Всі люблячі
Я кожного дня чогось чекаю
Коли я зустріну тебе
Коли я сиджу перед дзеркалом
Я бачу, я все ще знаю
Мало я знаю більше про все
хм, гм…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди