Нижче наведено текст пісні Všechno bych vzala zpět , виконавця - Helena Vondráčková, Zdenek Rytír, Jiri Vondracek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Helena Vondráčková, Zdenek Rytír, Jiri Vondracek
Když sedím v pokoji, kde nikdo nebydlí
Stůl bez židlí
Čas půlnoční
A společnost mi dělá světlo měsíční
Radši bych vzala zpět
Těch posledních pár vět
Teď vím
Já jsem ti tenkrát řekla abys odešel
Hm a ty si šel
Jako by nic
Mé okno smýval příval jarních plískanic
Proč jen jsem mlčela?
Vždyť to jsem nechtěla
Co s tím?
Vodopád slov
Zamlčených
Dál tiše v uších mi zní
Smysl ztrácí se z nich
Lásko má
Víš to se někdy někdy vážne nemyslí
To bylo zlý
Jen tak si jít
Snad si se mohl aspoň jednou otočit
Všechno bych vzala zpět
Všechno bych vzala zpět
Teď vím
Vodopád slov
Zamlčených
Dál tiše v uších mi zní
Smysl ztrácí se z nich
Hm… lásko má
Lásko má
Vodopád slov
Zamlčených
Dál tiše v uších mi zní
Smysl ztrácí se z nich
Lásko má
Jen někdy z čista jasna zvoní telefon
V něm mlčí něčí hlas a není slyšet tón…
Коли я сиджу в кімнаті, де ніхто не живе
Стіл без стільців
Опівнічний час
І суспільство робить мене світлим місячним світлом
Я краще заберу його назад
Кілька останніх речень
я знаю тепер
Тоді я сказав тобі піти
Гм, і ти пішов
Ніби нічого
Моє вікно розмило весняний дощ
Чому я просто мовчав?
Я цього не хотів
Що з цим?
Водоспад слів
Безмовний
У моїх вухах звучить тихо
З них зникає сенс
Моя любов
Ви знаєте, іноді вони насправді не мають цього на увазі
Це було погано
Просто піти
Можливо, ви могли б обернутися хоча б раз
Я б все забрав назад
Я б все забрав назад
я знаю тепер
Водоспад слів
Безмовний
У моїх вухах звучить тихо
З них зникає сенс
Хм... у кохання є
Моя любов
Водоспад слів
Безмовний
У моїх вухах звучить тихо
З них зникає сенс
Моя любов
Лише іноді телефон дзвонить раптово
В ньому мовчить чийсь голос і немає тону...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди